Творцю
Надію вкрали чорні дні, чи чуєш гіркий смак в розмові?
Тримайся, голубе, в біді не може бути порятунку,
Якщо життя пусте, пусті, тобою куплені пакунки.
Пустити сльози - змокне все: листки, обгортки та картини.
Роби, що краще над усе ти вмієш і - не горби спину.
Що успіх – сміх, миттєвий збіг, бо дощ з зірок не буде вічно.
Діла твої, все, що ти зміг, назве не кожен просто річчю.
Душа у кожній ноті «ля», у кожнім дотику руки.
В твоїй землі - твоя земля, й твоя вода є у ріки.
А світ, що з неба йде усім, мов жар-вогонь палає в серці.
Це не аби-який екстрим - дивитись в світ крізь чорне скельце.
Ти бачиш райдуги весло, зелені шати, жовте жито.
Тебе врятує - ремесло, і далі смутку шлях закритий.
(28.09.12)
Перевод Светланы Груздевой
http://www.stihi.ru/2012/10/01/35
Пабло Пикассо «Завтрак слепого». 1903. Холст, масло. Музей искусства Метрополитен, Нью-Йорк.
Картина написана художником в "голубой" период его творчества, главной темой которого был трагизм судеб обездоленных людей.
Мастер показывает своё сочувствие судьбе одинокого слепого человека, которому руки заменяют глаза.
Свидетельство о публикации №112092806380
Глебовы 19.11.2013 17:35 Заявить о нарушении