Хорхе Луис Борхес. Влюблённый
Перевод с испанского на польский - Self Made Wolf.
Перевод с польского на русский - Глеб Ходорковский
с
Я притворяться должен, что всё это существует -
Луна, слоновая кость, инструменты, розы,
лампы и линия Дюрера,
я притворяться должен, что всё это существует -
Девять арабских цифр и изменчивый нуль.
Я притворяться должен, что были в прошлом
Персеполис и Рим и что деликатный песок
определял судьбу зубчатых стен,
уничтоженных веком железным.
Я притворяться должен,
что существует оружие, костёр эпопеи,
опоры земли подмывающее море...Я должен
притворяться что есть и другие.
Но это ложь.
Есть только ты. Только ты, несчастье моё
и счастье моё, чистое и бесконечное.
Перевёл на польский Self-MadeWolf
* * *
Self-MadeWolf
Jorge Luis Borges - Zakochany
Ksi;;yce, s;oniowe ko;ci, narz;dzia, r;;e,
Lampy i kreska Durera,
Dziewi;; cyfr i zmienne zero,
Musz; udawa;, ;e te rzeczy istniej;.
Musz; udawa;, ;e w przesz;o;ci by;y
Persepolis i Rzym, i ;e piasek
Delikatny mierzy; los krenela;y,
Kt;re ;elazne wieki unicestwi;y.
Musz; udawa;, ;e istnieje bro;
I stos epopei, i oci;;a;e morza,
Co podmywaj; ziemi filary.
Musz; udawa;, ;e s; inni. To k;amstwo.
Tylko ty jeste;. Ty, moje nieszcz;;cie
I moje szcz;;cie, niewyczerpane i czyste.
Свидетельство о публикации №112092801005