Два крыла

Я – трава, ты – родник под горой,
Не засохну я рядом с тобой.
Поцелуешь меня всей душой,
Это крепость корней под землёй.

Нам друг с другом по небу летать,
Мы с тобою теперь – два крыла.
В добрый путь – нам бы век вековать! –
Связь сердец высоту обрела!

Без тебя во Вселенной растлеть,
Будешь небом – я стану звездой.
Мне тепло за твоею спиной,
Значит, буду светить и гореть!

Нам друг с другом по небу летать,
Мы с тобою теперь – два крыла.
С  ВЕРОЙ в БОГА нигде не пропасть,
С ВЕРОЙ в БОГА любовь расцвела!

Без тебя я засохну, как пень,
Я - листочек, ты — деревом будь.
Ты – надежда моя, я же – тень,
Я цвету, хоть проверь, обессудь.

(Перевод с чувашского Лидии Шурсал)


Рецензии