Крымская вершина
Мы ждали этот отпуск больше года,
Не прогадали, свой маршрут нашли:
В паломничество с «Готией» пошли.
Монастыри пещерные и храмы,
Шулдан, Тепе-Кермен и переправы,
Крутой подъём, ущелья, перевалы,
Озёра, речки, родники и скалы.
Одежда, просолённая от пота,
Пещерный свод, разбуженная нота,
Дорогой, не считая километры...
Лавандой, спелым тёрном дышат ветры.
Пылит тропинок узких паутина,
С вершины открывается долина,
Рюкзак и напряженье за плечами,
Молитва, вера и надежда с нами.
С трудом добравшись до селенья Лаки,
Мы видели, как здесь живут монахи:
С любовью скудной пищей угощают,
Грех отпуская, в путь благословляют.
Проходят дни, сбегают капли-числа -
Неблизок путь до истинного смысла...
Встречаем вместе на горе рассвет,
Где есть любовь – там страха больше нет.
Готия – паломническая служба, Украинская Православная Церковь.
Шулдан – пещерный монастырь, переводится как «Отдающий эхо»
Тепе-Кермен – средневековое пещерное городище, в переводе означающий «Вершина-крепость».
Свидетельство о публикации №112092509071
"Одежда, просолённая от пота",
Олег Николаевич Шишкин 05.10.2017 16:19 Заявить о нарушении
Елена Мыслина 05.10.2017 22:52 Заявить о нарушении