В Хельсинки

Берега отлогие залива, шхеры,
И сосновой хвоей приодеты скалы.
Море осенью штормливо, небо серо.
Солнце — радость людям  в крае Калевалы.

Лайнеры в порту стоят, как небоскрёбы -
Башнями бортов и труб из белой кости.
Вяйнямёйнен* будто заказал их, чтобы
К Деве Севера стекались с юга гости.

В Хельсинки, опрятном и не торопливом,
Где три кузнеца** куют земное счастье,
Девушки,как Айно*, только не пугливы,
А меж белокожих есть и темной масти.

С первыми ты схожа: светлые русалки.
Выплыли из моря — и   в кафе к ребятам,
Выпить чашку кофе. А кусочки прялки****
Рядом Леннрот*** тайно между книг запрятал.


Хельсинки — как Питер! Может, поприветней.
Но похожи люди и модерн — в эстампах.
Город весь — картинка: труд в нём многолетний,
Ильмаринен* снова мастерит тут Сампо****.

                25 сентября 2012 года.

      *Герои карело-финского эпоса "Калевала".

     **Групповая скульптура "Три кузнеца" на одной из площадей
       Хельсинки , представлена на фото.
      
     ***Элиас Лённрот – финский лингвист, составитель
          литературного переложения "Калевалы".

    **** Прялка Девы Севера и приносящая счастье
            мельница Сампо – волшебная атрибутика эпоса.


Рецензии
хорошо! а с финскими мотивами - вообще не забываемо; хотя, казалось бы, просто пейзажная зарисовка, а в ней отражение ВСЕЙ Финдяндии...

Владимир Беспалов Барский   26.03.2013 23:39     Заявить о нарушении
Спасибо за приятный отклик, Владимир. Алексей.

Алексей Бессонов 2   10.05.2013 11:15   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.