Ах, быть бы вечно в этом сне!
Мы верим в сказку раз в году,
Что в детстве всех нас завлекает.
В ней все, что не нашел, найду
И с радостью, не зная мает.
Спасибо вновь волшебной сказке,
Что веру снова нам дарит.
Спасибо искре той шампанской,
Что быть счастливым нам велит.
Что гонит грусть печальных глаз,
На время мудрость отменяет.
Красивы все и без прикрас,
Зрачки, как талисман, сверкают.
А годы весело парят…
И млад и стар – все в хороводе,
И спутался их длинный ряд,
Не веря правильной природе.
Как хорошо, что в этот день
Нет! Грусти скажет целый мир,
И сердцу каждого не лень
Спешить на сказки чудный пир,
,
Где сердце топит зимний лед,
Торопит поворот к весне…
Всё в нас танцует и поет,
Ах, быть бы вечно в этом сне!
© Copyright:
Герман Гусев, 2012
Свидетельство о публикации №112092503430
Рецензии
По сути-Новый год и деньрождения самые грустные праздники в году.По стихотворению - во второй строфе сменили рифму на женскую,не поняла причем тут "мает", разве что для рифмы. Очень много слов необязательных бесконечные - что,нас, все,снова,нам,той,как и т.п. С Новым годом!))))
Наталья Гавеман 10.01.2016 21:34
Заявить о нарушении
Не очень понял, Наталья, почему Новый Год и день рождения - самые грустные праздники. Я это впервые в жизни услышал от Вас. но имеете право так думать. Теперь относительно слова "мает", оно употреблено в контексте того, в течение года было много всего неприятного - мает, так что эта загадка очень простая. Что касается коротких слов (вы их называете необязательными), верно, что они помогают выдерживать ритм и согласен, что в плотных по смыслу стихах их лучше минимизировать. Но мой стих простой, праздничный по случаю Нового Года, почти застольный или поздравительный. Да, считать союз "что" нежелательным мне представляется излишеством, равно как в таких стихах придерживаться классических требований, чтобы все катрены были одинаковы по чередованию мужских и женских рифм, как в простой песне. Но, как говориться, о вкусах не спорят, а Вам спасибо за желание помочь мне.
Герман Гусев 10.01.2016 22:23
Заявить о нарушении
Да, Вы не заметили, что в предпоследней строфе обе рифмы мужские, и это косвенно доказывает, что смысловые модуляции или звуковой ряд вполне могут быть причиной "нарушения" формальных правил или канонов, таких, как, например, каноны строгих сонетов.
Герман Гусев 10.01.2016 22:33
Заявить о нарушении
Наталья, раз уж у Вас не хватает терпения дочитать до конца такой простой стих, то я Вам рекомендую прочитать чуть более длинное "Скрипка Страдивари", исключительно с целью тренировки выдержки, там неклассические октавы с концовкой 7,6,5 строк, то есть явный вызов с наглым умыслом, который каждый может расшифровать по-своему, ну, как "Чёрный квадрат" Малевича, где не просто вызов живописи, но и естественным желанием увидеть картину, а не загадку без содержания. Зато "читается" она быстро (возможно, также не до конца), правда, специалисты пишут даже диссертации и не исключено, что некоторые считают это "классикой" модерна.
Герман Гусев 11.01.2016 20:25
Заявить о нарушении
Да, Вы не только не дотянули до последней строфы, но и до предпоследней, так как о предпоследней строфе шла речь в моём ответе "турецкому султану", намекающем о Вашей невнимательности. Да, ещё для тренировки выдержки можно прочитать "Принцессу Зару", это тоже 17 октав по Н. Гумилёву. Здесь даже нет намёка на певучесть октав, если осилите, дайте знать.
Герман Гусев 11.01.2016 20:37
Заявить о нарушении