Возвратный перевод -

  ИЗ ОПЫТА  ДВОЙНОГО ПЕРЕВОДА

 ВОЗВРАТНЫЙ Перевод на РУССКИЙ  ЯЗЫК
  стихотворения М.Цветаевой   «О, Муза плача..)»
             из цикла «Стихи к Ахматовой»   
 ПОЛУВОЛЬНЫЙ ПЕРЕВОД с НЕМЕЦКОГО  ПЕРЕВОДА

                АХМАТОВОЙ
О, Муза плача, как ты безобразна. некрасива....
Ты, кровь заколдовав, ночь белую на волю выпускаешь,
Пургою чёрною по РУси проносила,
И криком, как стрелой, в нас раны разрываешь...

И там стоим, окаменев, и тихим: «Ах!»,
Мы сотни тысяч раз тебе клянёмся, Анна
Ахматова! И это имя, выдохнув в–сердцах,
Роняем в бездну;  бездна – безымянна...

 За то, что  с нами ты, горды короны мы нести,
Коль топчем ту же землю, дышим воздухом одним!
Но кто стрелу твоей судьбы смертельной ощутит,
Тот встретится с бессмертьем в скорбном доме том...

...Над городом моим звучащим купола горят,
Спасителю  хвалу  возносит там незрячий...
Владычица! Дарю тебе мой  колокольный град,
Ахматова! А с ним и Душу – как в придачу! 

(ПРИМЕЧАНИЕ С.Л. –
Несмотря на полную квалифицированность автора немецкоязычного варианта, возвратный переход к русскому явно неудачен, несмотря на все наши потуги соблюсти семантику немецкого текста!
А может... именно поэтому!!!
 – СЕМАНТИКА НЕМЕЦКОГО ТЕКСТА НЕПОПРАВИМО ОТЛИЧНА    
          ОТ ПЕРВИЧНОЙ ЦВЕТАЕВСКОЙ.).
               ПОСУДИТЕ  САМИ!!!
Марина ЦВЕТАЕВА
19 июня 1916

О,Муза плача, прекраснейшая из муз!
О ты, шальное исчадие нОчи белой!
Ты чёрную насылаешь метель на Русь,
И вопли твои вонзаются в нас,как стрелы.

И мы шарахаемся и глухое: ох!-
Стотысячное - тебе присягает: Анна
Ахматова! Это имя - огромный вздох,
И в глубь он падает,которая безымянна.

          (и остаётся ещё две строфы -
       откройте сборник стихов Марины Ивановны!!!    )
******
Это НЕ ПЕРВЫЙ НАШ ЭКСПЕРИМЕНТ С ВОЗВРАТНЫМ переводом...
 Мы пытались применить такой МЕТОД при  "машинном"
переводе на этапе ПЕРВИЧНОЙ обработки иноязычного текста...
Для ориентировочной оценки КАЧЕСТВА перевода этот ПРИЁМ
представляется  нам
     (и может быть только нам!)
                -ДОПУСТИМЫМ!!!

 


Рецензии