Очи её... перевод с болгарского

                Красимир Георгиев (Болгария)
                НАЙ-ХУБАВАТА БЛОНДИНКА
 

                Очите й – ласкави,
                косите й – сребърни.
                Кръвта й гореща е.
                Душата й сияе.

                Гърдите й – торнадо,
                устните й – океан.
                Дали ще я срещна?
                Не зная.


Очи её как звёзды,
косы струятся теплом,
кровью горячи ласки,
душа сияет огнём.

Груди её округлы,
уста-нежность сама,
встречу ли я такую
или это мечта?


Рецензии
Удивли, Галина, знанием болгарского...

А еще - у Вас лучше перевод. В конце сильнее намного... Понравилось

Анатолий Косенко   30.09.2012 23:35     Заявить о нарушении