Йорданка Господинова. Клянусь - авт. перевод

                Авторизованный перевод Инессы Соколовой

КЛЯНУСЬ            

На дворе так тихо, словно в храме.
Звезды в черном небе, словно свечи.
Скрою в темноте свои желанья,
только пульс повышен в этот вечер.
Но не в силах быть совсем безгрешной,
и  не просто скрыть большие страсти.
Попытаюсь выглядеть небрежной
и  исполнить танец в  блудном трансе.
Губы в этом танце так и манят,
будто бы готовы что-то выпить,
А глаза в реальности дурманят,
Не легко тела свои насытить.
На дворе так жарко, словно в печке,
а луна раздетая глядит.
Я клянусь, мой милый, что сердечко
по тебе скучает и грустит.

Оригинал

КЛЕТВА
Йорданка Господинова, България
http://www.stihi.ru/avtor/danigallery – на странице автора

На двора пак е тихо като в храм,
небето догорява в тънка свещ
и зов за ласки, скрити в мрака знам
заплитат в примка разум и сърце…
Телата са обречени на грях,
нетърпеливи и в потайна страст,
захвърлили забраните без страх,
танцуват блудно в тихия си транс.
А устните зоват като магнит –
отпивам те до дъно и съм истинска.
Избягали сме сякаш от света –
ръцете ни, изтръпнали от стискане.
На двора е горещо като в ад,
над нас луната страстно се съблича
и млечнобяла ти се вричам пак,
и с тази клетва знам, че те обичам.


Рецензии
Ну, вот, дорогая, теперь было с чем сравнить...оба перевода великолепны, каждый по-своему, спасибо!!!
С теплом,

Валентина Дамбран   30.10.2012 14:18     Заявить о нарушении
http://www.stihi.ru/2012/09/18/11334 - на этой страничке у Йорданки приведены переводы других авторов, на моей - только мой. Не поняла, Валя, с каким переводом ты мой сравнивала?..

Соколова Инесса   30.10.2012 14:23   Заявить о нарушении
С переводом Галины Шестаковой 4, она зашла ко мне, я к ней...

Валентина Дамбран   30.10.2012 14:52   Заявить о нарушении
Вот так-то понятнее. Мне нравятся переводы Гали.
Мы с ней общаемся, читаем друг друга.

Соколова Инесса   30.10.2012 15:54   Заявить о нарушении
На это произведение написано 5 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.