Boulevard of broken dreams на русском

Авторские права на перевод - Кончицкий Алексей Валентинович.

http://www.realmusic.ru/songs/1064847 - слушать демку)

                1.
Дорога за спиной
не сможет дать сейчас ответ простой:
кто твою мечту
превратил в кошмар и пустоту?

Стучат твои шаги
эхом слёз - "Бульвар разбитых грёз",
город видит сны
и только ты идешь по мостовой...

идешь один...
идешь один...
идёшь один
навстречу...

(припев):
И тень скользит неслышно по асфальту,
пустое сердце продолжает биться,
твой призрак - жив, поставил всё на карту,
чтобы найти любовь...

                2.
И где же эта грань,
за которой ты не встретишь ложь?
Лишь шагнув на край
ты её увидишь и поймёшь

чувства, между строк
рухнувших надежд и сладких грёз:
сорванный цветок
в глубине души твоей - живёт...

идешь один...
идешь один...
идешь один
навстречу...

(припев):
И тень скользит неслышно по асфальту,
пустое сердце продолжает биться,
твой призрак - жив, поставил всё на карту,
чтобы найти Её...

(а-а а-а а-а а-а)

...идешь один
навстречу...

Стучат твои шаги
эхом слёз - "Бульвар разбитых грёз",
город видит сны
и только ты идешь по мостовой...

(припев):
И тень скользит неслышно по асфальту,
пустое сердце продолжает биться,
твой призрак - жив, поставил всё на карту,
чтобы найти Её...


Рецензии