Различна. Другая. Йорданка Господинова
Йорданка Господинова
Различна ли?!...Добре, така да бъде.
Решил си да ми слагаш етикети…
А аз си сплетох мислите на върви,
мегдан премерих с мъдрите поети…
И не, че го умея, но когато
реша да разговарям с твойта липса,
си вярвам, че отново съм крилата…
И вятърна, в мечтите се разлиствам –
рисувам пристан в сгушените улици
и за кадем…посоки си наричам.
Какво, че пак приличам на безумница,
щом и с тъгата в любовта се вричам…
Един износен фар примигва в мрака,
и той, като морето, е различен.
От вчера тук една искрица чака
онази нощ, в която някой срича
живота си…И може да обича,
различната жена… И тъжно в мрака
в очите и с луната да се врича,
а в изгрева си с вятър да я чака…
ДРУГАЯ
(Свидетельство о публикации распространяется только на перевод)
Литературный перевод с болгарского О. Шаховской (Пономаревой)
Другая ли?! А хороша ли буду?
Решил навесить бирки на меня...
Сплетаю мысли на ходу повсюду,
в поэте мудрость и дитя – родня.
Но нет тебя со мной, всё, что умею –
поговорить через стихи, родной,
и верю, что опять летаю, млея...
пусть ветрена, в мечтах – цветок весной.
Убежище ищу в домах вдоль улиц,
«за счастьем» – направлению название.
Со стороны похожа на безумицу,
и по любви тоска, как наказание...
Из мрака ярко фара мне мигает,
Как в море необъятном, но другое…
А с вечера тут искорка сияет,
сегодня по слогам прочту былое,
жизнь будущую, может быть, любовь,
иная я, во мраке грусть насвищет…
С луной очей тревожна встреча вновь,
тепла, угла с бродягой-ветром ищем...
17.09.12
Фото © Ольги Пономаревой
Свидетельство о публикации №112091801727
но не менее оригинальна и мудра. Если бы даже
не было других достоинств, за одну строку :
"в поэте мудрость и дитя – родня" - уже
можно поставить +5 и понять силу мастерства стихотворца.
С уважением - Владимир
Владимир Петрович Трофимов 25.09.2012 23:16 Заявить о нарушении
Удачи, Володя!
Ольга
Ольга Шаховская 25.09.2012 23:40 Заявить о нарушении