Сомнения

                ***
Стих абстрактный и никого  конкретно не пытается задеть.
Просто, это еще раз мой взгляд на  «рифмотворчество».



В  сомнении  лучшие  чувства,
И  нет  уже  веры  в  мечту,
Что  дивная  сила  искусства
Внесет  в  нашу жизнь  красоту.

От “ржавчины”* очень тревожно,
И  в  сердце  свербящая  боль.
Цветы  поливать  безнадежно,
Когда  там  рассыпана  соль.

Так,  может,  не  надо  стихами
Болотную  грязь   разводить.
Поэзию  жизни  словами
Давайте  друг  другу  дарить.

*Булат Окуджава:  « Переносное значение слова "ржавчина" – Так говорят о чем-то мучающем, разъедающем душу.  Например: В душе появилась  какая-то ржавчина». 12 04.2001г.-дата интервью с Б.О.


Рецензии
Хорошо сказал дружище. Поддерживаю.

Сергей Томаров   17.09.2012 19:50     Заявить о нарушении
Рад,что понял и принял. Спасибо!

Габерстро Андрей   17.09.2012 19:52   Заявить о нарушении
На это произведение написано 6 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.