Снег Crapsey

Аделаида Крэпси
Перевод с английского


Подними глаза...
С открытых ветрам холмов
Веет светом, первым дыханием
Зимнего ветра...подними глаза, и ощути
Снег!


______


Adelaidе Crapsey

  Snow

Look up . . .
From bleakening hills
Blows down the light, first breath
Of wintry wind . . . look up, and scent
The snow!


Рецензии
Да, понравилось! - Есть созвучие Души!!!

Созвучия Души и Духа..

п. Adelaidе Crapsey
-----
Adelaidе Crapsey - Snow
«Снег Crapsey»
------------------
NEXT
Привет, Адель! - Созвучие не в строчкаах, а, междку строк
Мне нравятся твои скупые точки и поступь ног...
- Легка, как свежий ветер на рассвете
- Твой первый снег я в паузах заметил
На сердце всё светлее от созвучий
П.С.
- Привет! Цветов, Любви, Благополучий!!!
-----------------

ZIBERIJA
9.09.2012г.

Владимир Константинов 6   09.09.2012 08:22     Заявить о нарушении
Спасибо за интересную рецензию.

Александр Таташев   09.09.2012 11:23   Заявить о нарушении
Скорей экспромт, - рец-зии не вижу, но пишите не плохо, не обижу и не совру... - От лести мало прока, пустая болтовня, одна морока...

Владимир Константинов 6   09.09.2012 12:46   Заявить о нарушении