Фауст сцена-6

КВАЗИСЦЕНА - 6

Тихий вечер. Берег реки. Под обрывом у воды стоит Фауст. Он отрешенно смотрит на переливающуюся, подкрашенную закатом речную гладь.
Внезапно тишину нарушает резкий свист и что-то, как снаряд, врезается в склон обрыва. Из образовавшейся глубокой дыры выбирается Мефистофель. Он в каске и камуфляже.

Мефистофель
Смертельный номер! Человек-снаряд.
(Отряхивается.)
Ну, как тебе, приятель, мой наряд?

Фауст
Наряд – ничто, явись хоть в неглиже.
Ты уничтожил мир, в моей душе.

Мефистофель
Ну, мир тебе я точно не верну,
(Разводит руками.)
Но ты поверь усталому злодею,
Я о войне совсем  не зря радею.
 (Смотрит на воду.)
Ты все по верху… надо в глубину,
Страшнее, если мир убьет войну.

Фауст
Жалеть войну?! Жалеть, что прекратятся
Увечья, кровь, страдания и смерть?!

Мефистофель
(Рассматривая стаю головастиков
на теплой отмели.)
И как они забавно суетятся.
(Поворачивается к Фаусту.)
От слов твоих во рту кипит слюна.
Нет в мире слаще и острее блюда,
Когда берут миллиард живого люда
И заливают соусом «Война».

Фауст
Война, как смерть, для каждого ужасна,
И тут ты мне ничем не возразишь.

Мефистофель
Опять ты по поверхности скользишь,
А глубину не жалуешь напрасно.
Ты смерть не отрицай, а приголубь…
И сразу камнем устремишься вглубь.
(Кидает камешком в водомерку. Попадает.)

Фауст (Вполголоса.)
Когда с тобою рядом сатана
И смерть неподалеку быть должна.
(Громко с издевкой.)
Каких цветов ей подарить букет?

Мефистофель
Могильных, белых… любит белый цвет.
Ты, Фауст, что-то страшно стал шутить.
Ведь мир сейчас – одна большая кухня,
И чтобы ваше мясо не протухло,
Хозяйке прикажу обед варить!

Фауст
Смотри, не разорви свой жадный рот…

Мефистофель
Мой рот не жаден – голоден народ.
А я любому дам, что хочет он,
Я потакать и баловать силен.

Фауст
Еще силен ты расставлять силки
Для всякой мало-мальски жадной твари.

Мефистофель
Грешишь на истину, я вовсе не коварен,
Я раздаю себя… и всяк неблагодарен.

Фауст
Что раздаешь? Оружие и злато?

Мефистофель
Все раздаю, чем пустота богата.

Фауст
Надуешь! Хоть продай, хоть подари
Машины, виллы, деньги, бриллианты…
Но как ни напрягай свои таланты,
Все мыльные выходят пузыри.

Мефистофель
И я про то… все люди ждут награды,
Пузырь ли – деньги, всякой дряни рады.

Фауст
У Бога, что ни дар – то благодать,
Ее ни съесть, ни выпить, ни продать…

Мефистофель
У Господа и впрямь размах большой,
Но я и здесь не сдамся и не струшу,
И я хочу себе такую душу,
Что б раздавать все то, что за душой.

Фауст
Но ведь душа нужна всего одна!

Мефистофель
Мне миллиардов мало – ад без дна.

Фауст
Ну, а страданья для чего нужны?
За что нам счастье твоего кошмара?!

Мефистофель
Никто не пострадает без вины.
Есть в этом мире только Божья кара…
И нет понятья – кара сатаны.
Признайся – дразнишь ты меня нарочно.
Тебе! Тебе чего людей жалеть?
Ведь их мечты не золото, не медь…
Такие!.. Даже мне в подвале тошно.

Фауст (С иронией.)
Так значит, Бог за все несет ответ?

Мефистофель (Делая вид, что не слышит.)
Мир – это тьма, а войны – это свет.
Чтоб жизнь постичь на подлинных примерах,
Нужны конфликты, войны всех размеров,
От коммунальных вплоть до мировых
Размах таких площадок игровых.
Война стяжает людям новый дух,
Чтоб мир земной от неги не протух.
Не-е-т, голове не мир – война нужна…
Ракеты, бомбы, танки, самолеты…
Изобретают разве идиоты?
Наука, брат, с войной обручена.

Фауст
Для пользы дела можно развестись,
Чем в вечном страхе по углам трястись.
В твоей трактовке лишь свиная прыть,
Как будто суть науки – землю рыть…
А разум, что глядит с других планет,
Зовет ученых… высших истин свет.

Мефистофель (Фыркает, отрицательно тряся головой.)
Экс-пан-сия! Азарт завоеваний…
А что ты ждешь? С туземцами лобзаний?
… Наука – это просто сложный вздор!
Любой ученый муж – конкистадор.
Коза быстрее к истине придет!
Предел науки – бомба… звездолет.
Взлететь повыше… (Сгибается от смеха.)
Как там? (Хрипит.) Быть… не быть…
И сложный узел бомбой разрубить.

Фауст
Ты путаешь ученых и вояк…

Мефистофель (Переводя дыхание.)
Их кровное родство объединяет,
И, если память мне не изменяет,
Один другому, кажется, свояк…
А, может быть, и не свояк, а шурин,
Тебе видней – ты более культурен.

Фауст
Ученый я! И мне не жаль чернил,
Чтоб и незрячим было ясно даже,
Как ты, набрав в аду огня и сажи,
Науки свет войною очернил.

Мефистофель
Огонь, зола – лишь следствие войны.
Причина – грубость душ и нежность плоти,
Но это опечатка, брак в работе,
Клянусь своей короной сатаны.

Фауст (Нахмурившись.)
Ого! Твои слова мне, как перчатка…
Не ты ли сам, лукавый, опечатка?

Мефистофель (Гордо задрав подбородок.)
Догадлив ты. И вам – за мной дорога –
За величайшей опечаткой Бога.

Фауст
Расправил крылья, словно херувим,
А сам… лишь безобразья воплощенье
Такое! Что у Бога нет прощенья…
Нас перепишут… Ты – неисправим!
(Бросается к склону обрыва и карабкается вверх.)

Мефистофель (С усмешкой смотрит ему вслед.)
И этот!.. Чтоб букашкой в гору лезть,
Прервал такую дьявольскую лесть.

Солнце окончательно прячется за горизонт,
Мефистофель подходит к реке и смотрит в черную воду.
Наступает полная темнота.


Осень 2006


Рецензии