Мидзу-агэ или ночь майко

(Из цикла "Сны о Японии")


Ей исполнилось восемнадцать,
Но наивна совсем по-детски,
До сих пор ещё верит в сказки,
Вместо кукол играет с нэцкэ.
Ей щебечет сестра советы,
Воротник кимоно меняет.
Он не будет алого цвета,
Будет белым, как ландыш в мае. 
Гость, с хозяйкой толкуя, спорит,
Весь лоснится, в руках монеты…
Чайный домик, все гейши в сборе,
Вечер тёплый, ведь скоро лето.
Колокольчик дрожит от ветра
На террасе в дверном проёме.
Белой сакуры пахнет ветка,
Манит в сад, чтобы скрасить долю.
В комнатушке за стенкой ложе.
Аромат от свечи дурманит.
— Я ведь буду всех гейш моложе, —
Утешая себя, вздыхает.
Слёзный ком всё сильнее давит.
Вскрики, вздохи… Минула полночь.
Стала бязь слегка розовата.
На сюдзина* глядит украдкой,
Ночь быстра, как от свечки всполох.
А сюдзин, уходя под утро,
Был счастливым от капли рая…
Майко** личико помнил смутно.
Шёл весёлый, ещё не зная,
Что для жизни — всего минутка…

Стал пунцовым меч самурая.


*Сюдзин — обращаясь к мужу, большинство жен используют слово сюдзин
 «хозяин; главный человек»
**Майко — гейши-ученицы. Статус майко — гейша-девственница.
Переход из майко в гейши обычно сопровождался потерей девственности.



© Copyright: Ирина Ханум, 2012
СТИХИ.ру

Иллюстрация из интернета.


Рецензии
Какие новые обряды
О гейшах я в стихах узнал:
Японских слов же столько кряду!..
В мечты все мысли окунал!!

Леон Маринеро   04.02.2013 01:02     Заявить о нарушении