Жатва...
Сжал август-жнец серпом небесным
минувших лет истаявшую ниву,
мешает ночь чернеющее жниво
минут судьбы; душа, что вечна,
подняв ладони, что онемели,
родню встречает, что светит в сердце,
как с неба зори. Нет жизни места -
она искала, забыв усталость,
где лиха мало и счастья нет ли...
Никто не знает, что возвращает
к родному дому, Вселенной дару,
его истокам, что в радость роду -
для жизни - небо, земля для смерти,
чтоб пить - вода, для знаний - правда,
чтоб ждать - надежда и Бог для веры.
И станешь прежним. Вернёшься к дому,
а от порога - опять дорога...
Оригирнал:
ЧОРНЕ СIНО.
Сенилга.
День вижав ниву рокIв минулих карпацьким серпнем,
Ворушить нiчка, як чорне сiно, хвилини долi,
Душа прадавня звела долонi i з чогось терпне,
Весь рiд зiбрався i свiтить в серце, як з неба зорi.
Житя блукало, житя шукало на свiтi мiсця,
Де щастя вдовiль, де лиха мало i мрiй по вiнця
Життя блукало, життя шукало, забувши втому –
Нiхто не знае, що повертае його додому.
До того дому, в якому Всесвiт надав для роду
Щоб жити - небо, щоб вмерти - землю, щоб пити –воду,
Щоб знати – правду, чекать – надiю, щоб вiрить – Бога,
До того дому, з якого знову веде дорога…
Свидетельство о публикации №112090300215
Ночь ворушит, словно темень сена, судьбы минуты,(и т.п. - хорошо бы сохранить этот ритм, Соловеюшка!:)
...Никто не знает, что возвращает
к родному дому, Вселенной дару,
его истокам, что в радость роду -
для жизни - небо, земля для смерти,
чтоб пить - вода, А для знаний - правда,(здесь уже близко ритм!!!)
чтоб ждать - надежда и Бог для веры.
И станешь прежним. Вернёшься к дому,
а от порога - опять дорога...(!!!!!!!!!!!!)
Желаю Удачи!
Жду на переводе из Лины, Светик:)
Обнимаю,
я
Светлана Груздева 05.09.2012 00:38 Заявить о нарушении
Моя неритмичность не справилась с переводом!)))))))
Я поняла теперь - я его в свой мир пыталась утоптать, но не звучит!))))))))))))
Оставлю, как напоминание о неудаче, или как подстрочник.
С улыбкой, я.
Соловей Заочник 05.09.2012 06:40 Заявить о нарушении