***

Развязно-безруки слепые тетери
И тянут вола «опрессовщики» в ступе,
Года световые удавами меря,
Нескоро развяжут и узел на пупе.
А рядом сороки трещат по заказу:
«Просрочены сроки менять унитазы!»
Сорочьи указы – не финские кучи!
На «ихнем» лопочут – «заморские круче!»
Но мы по старинке. – Хлебающим лаптем
На месте неровном из горлышка тяпнем
И если камыш «дошуршит» до бамбука –
Язык онемеет и сляжет без звука.
И не застревая в зубастых дебатах,
Забудет твердеющий – двойственность мата
И к спящим тетерям, и сытым волам
Меня не отправит с грехом пополам.


Рецензии
А тумана-то, тумана!!!:))
Успехов, Сергей!
С уважением П.К.

Петр Кожевников   07.09.2012 08:49     Заявить о нарушении
Не видя глаз собеседника - не поймёшь - чего больше - сарказма или
иронии

К Вам с наилучшими!

Сергей Киселёв 2   06.09.2012 22:22   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.