Джон Сильвер
Причал. Ливерпуль. Семнадцатый век.
За шатким, дощатым столом
С толпой моряков седой человек
Рассказывает о былом.
Нога – деревяшка, отсутствует глаз,
А вместо одной из рук,
Торчит из-под тельника всем на показ,
Ржавый железный крюк.
- Старик, ты весёлую жизнь прожил,
Ты часто ходил на врага,
Хлебни-ка вот рому, да нам расскажи,
Куда твоя делась нога?
- Однажды, догнали, братва, галеон
Мы где-то в ста милях от Кубы,
Вёз золото майя в Испанию он,
Сигнальщики грянули в трубы,
Сцепились крюками испанский и наш
Трёхпалубные корабли,
Орёт капитан нам, - На абордаж!
И мы всей командой пошли,
Волна набежала, столкнулись суда,
Смешались друзья и враги,
А я меж бортов, ни туда, ни сюда...
Вот так я лишился ноги.
- Напрасно ты, старче, в пираты пошёл,
Ты что ж невезучий такой?
Ну, хрен с ним, живой, и уже хорошо,
А что приключилось с рукой?
- С рукой ещё хуже. Стрельба, абордаж,
Спустили за борт капитана,
Галеру мы, помнится, брали тогда,
Везущую баб для султана.
Ребята с командой справлялись легко,
Я думал, - Хоть баб посмотрю.
Все резали турок, а я прямиком,
Спустился под палубу, в трюм.
Там сразу поднялся такой балаган,
Кто стонет, кто воет, кто плачет,
А евнух, козлина, схватил ятаган,
И руку мне в раз отхреначил.
- Понятно. Все беды от женщин идут,
Везде успевают, заразы!
Рыдают, царапают морды, орут…
А как ты остался без глаза?
- Стоял я недавно на пристани друг,
А в небе парил альбатрос,
Не знаю, чего ему вздумалось вдруг
Нагадить мне в глаз и на нос?
Он сделал над морем стремительный круг,
Прицельно погадил, зараза!
А я в тот момент и не вспомнил про крюк ...
Вот так я остался без глаза.
Свидетельство о публикации №112083106749