Об одной композиции Blood, Sweat And Tears

               Осталось уже совсем немного групп, про которых можно сказать,
               что они стояли у истоков рока и делали его историю. В этом вели-
               ком музыкальном движении «Blood, Sweat & Tears» («Кровь, пот и
               слёзы») проложили русло одному из основных его потоков – джаз-
               року.

               Всё началось в далёком, но до сих пор памятном «молодёжном»
               1968 году. По музыкальному пути, открытому зачинателем направ-
               ления, вокалистом группы Дэвидом Клейтоном, сразу же пошла
               волна из многих прекрасных исполнителей. Биография же группы-
               основательницы, назвавшей себя знаменитыми словами Черчилля*,
               не была гладкой – на фоне «золотых дисков» и «Грэмми» проис-
               ходили постоянные распады состава, уходы ключевых музыкантов
               и последующие воссоединения, группа то совсем угасала, то воз-
               рождалась.

               Но всегда находились прекрасные музыканты, которые, наигравшись
               и блюза, и джаза, и рока, хотели чего-то нового – играть с Дэвидом
               Клейтоном. Приток свежей крови до сих пор дает прекрасные резуль-
               таты – Клейтон и сейчас производит всё новые и новые диски, и на
               концертах музыканты в основном играют свои последние вещи, лишь
               иногда уступая выкрикам фанатов, требующих старых, знакомых хитов.
               Об одном из них – мой рассказ сегодня.

               Это композиция «I Love You More Than You'll Ever Know» («Я люблю
               тебя больше, чем ты будешь когда-либо знать») из первого диска
               группы 1968 года «Child Is Father To The Man» («Ребёнок – отец че-
               ловеку»). Вот о чём в ней поётся:


Ты думаешь, я так хочу,
чтоб ты ушёл, любовь покинув?
«Не уходи!», тебе кричу,
«не искушай свою судьбину…»
Доход мой скуден был всегда,
но я старался сделать больше.
И вот сегодня я – звезда!
Так почему же мне всё горше?
Я не пытаюсь просто быть,
я так хочу, чтоб ты увидел,
что в жизни главное – не быт,
а чтоб меня ты не обидел…

~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^

 * В первой своей речи в качестве премьер-министра
    Великобритании (1940) Уинстон Черчилль произнёс:
    «Я не могу предложить ничего, кроме крови, тяжё-
    лого труда, слёз и пота…»

~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^

Иллюстрация: «Из коллекции Философского Саксаула:
Обложка диска «Child Is Father To The Man» (1968)»

~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^~^

А теперь «Кровь, пот и слёзы» – живьём:

http://www.youtube.com/watch?v=gPQSfeYzOi8

Blood, Sweat & Tears / I Love You More Than You'll Ever Know

If I ever leave you....you can say I told you so
And if I ever hurt you baby.....
you know I hurt myself as well.

Is that any way for a man to carry on
Do you think I want my loved one gone
Said I love you
More than you'll ever know
More than you'll ever know

When I wasn't making much money
You know where my paycheck went
You know I brought it home to baby
And I never spent a red cent

Is that any way for a man to carry on
Do you think I want my loved one gone
Said I love you
More than you'll ever know
More than you'll ever know

I'm not trying to be
just any kind of man
I'm just trying to be somebody
You can love, trust and understand
I know that I can be
yeaaahhhh
A part of you that no one else could see

I just wanna hear, a hear ya say
it’s all right
yeahhh yeahhh

I'm only flesh and blood
But I can be everything that you demand
I can be king of everything
Or just a tiny grain of sand

Is that anyway for a man to carry on
Do you think he wants his little loved one gone
I love you baby, I love you baby
I love you more than you'll ever know

If I ever leave you....you can say I told you so
And if I ever hurt you ..... you know I hurt myself as well.

Is that anyway for a man to carry on
Do you think he wants his little loved one gone
I treid to tell ya I love you baby, I love you baby
yea I love you baby
I love you more than you'll ever know

I love you
I love you
I love you baby

I told you so many times before
I love you
I love


Рецензии
* В первой своей речи в качестве премьер-министра
Великобритании (1940) Уинстон Черчилль произнёс:
«Я не могу предложить ничего, кроме крови, тяжё-
лого труда, слёз и пота…»

*
КОРНИЛОВ
...Сын казака, казак...
Так начиналась — речь.
— Родина. — Враг. — Мрак.
Всем головами лечь.

Бейте, попы, в набат.
— Нечего есть. — Честь.
— Не терять ни дня!
Должен солдат
Чистить коня... /МЦ/
4 декабря 1917

*
И потом, люди, готовые к смерти, не умирают так ужасно, как не готовые.

*

Агата Кристи Ак   01.09.2012 01:55     Заявить о нарушении
И это единственное, что тебе
показалось важным?

Философский Саксаул   01.09.2012 02:14   Заявить о нарушении
Ну, вроде, высказывание Черчилля перебивает своей эксцентричностью всё остальное. "В жизни главное, чтоб меня ты не обидел" - любить среди ежедневных слёз, пота и крови, правда, возможно, но ОЧЕНЬ трудно; да и кто знает, любовь это или крайнее ожесточение "ни пяди личного пространства кошмарной реальности не уступлю". /С другой стороны, и вообще что такое любовь, тоже никто не знает. Можно предположить, что сражаться спина к спине - лучшая любовь из всех возможных. Почему не предположить, если про эту любовь точно ничего никому неизвестно?/

Агата Кристи Ак   02.09.2012 17:57   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.