Франсуа Коппе. Младшему лейтенанту
Клинок из закалённой стали;
Ваш вид победно-боевой –
Хотя войну мы проиграли.
Шинель из тонкого сукна
Так ладно пригнана по стану;
Увы, проиграна война –
Напоминать не перестану.
Отваги ваших чёрных глаз
Враги, конечно, устрашились.
Перчатки по руке – как раз,
Но двух провинций мы лишились.
Гордитесь, юноша, сполна
Своим галунным эполетом,
Но наша родина больна –
Не дай вам Бог забыть об этом.
Вам честь державы вручена.
Прошу, скажите мне на милость:
Сидеть над книгой допоздна
Хотя бы раз вам доводилось?
Солдатам вы – отец родной?
Они для вас – родные дети?
Неверие владеет мной,
Моим сомнениям ответьте.
Что ж вы горды не по годам,
Когда унижена держава?
Да ладно... Руку вам подам,
И прокричу: «Отчизне – слава!»
A UN SOUS-LIEUTENANT
Vous portez, mon bel officier,
Avec une grace parfaite,
Votre sabre a garde d’acier;
Mais je songe a notre defaite.
Cette pelisse de drap fin
Dessine a ravir votre taille;
Vous etes charmant; mais enfin.
Nous avons perdu la bataille.
On lit votre intrepidite
Dans vos yeux noirs aux sourcils minces.
Aucun mal d’etre bien gante!
Mais on nous a pris deux provinces.
A votre age on est toujours fier
D’un peu de passementerie;
Mais, voyez-vous, c’etait hier
Qu’on mutilait notre patrie.
Mon lieutenant, je ne sais pas
Si le soir, un doigt sur la tempe,
Tenant le livre ou le compas,
Vous veillez tard pres de la lampe.
Vos soldats sont-ils vos enfants?
Etes-vous leur chef et leur pere?
Je veux le croire et me defends
D’un doute qui me desespere.
Tout galonne, sur le chemin,
Pensez-vous a la delivrance?
Jeune homme, donne-moi la main.
Crions un peu: Vive la France!
_______________________________
Стихотворение из сборника Коппе "Le Cahier Rouge" ("Красная тетрадь", 1874). Проигранная война - франко-прусская война 1870-1871 гг.
Свидетельство о публикации №112083006438