Из Пауля-Хенри Кэмпбэлла Paul-Henri Campbell

Почему мы летаем


II mailto: kumiko.deschamps@gmail.com


Как тот сфинкса вопрос, дорогая Кумико,
                из пустыни,
туда  в 7-вратные Фивы заблудиться бы мог,
                смущало меня не раз...
...это нечто с греческой маской Египетское
смущало меня, смущает действительно...
                ... и особо сейчас,
                когда я  жду,
в то время как самолеты снаружи касаются
         один за другим земли,
         ниспадая из выси.
         Они качаясь висят,
поставлены в ряд новичками среди неизвестных диспетчеров,
         друг за другом идя на снижение,
         и, Любовь моя, их бортовые огни
         как гирлянда простёры далёко-далёко,
               до самого позднего вечера.


Рецензии