Вера Полозкова А ей говорили - дура... English

And they said – you fool, next time don’t simply let him go,
Scream at him like you’re mad, pull his hair real good so he know,
‘Cause you see for yourself how you’re feeling awfully low.

They extend their wishes, “good health, happy love, and luck.”
On the tip of her tongue is to tell them, “shut up you f…”
And to twitch like a string that is broken by a pluck.

And her morn is a stress, and her subway ride is a trance.
Feels like hitting the floor, lying ‘round there on her buns.
Decibull is just bull that is taken ten times, not once.

Looking deep inside – there is void, just void, only void.
It is whiter than any page that’s as good as destroyed,
And she’s not the same, and there’s nothing to be enjoyed.

And the touch of her hand is light, and her cheek is snug,
She can steer her course, things are yet not worse than they were.
Next time she’ll make sure to scream on top of her lung,
Till she screams out all that you put in when killing her.


***
А ей говорили - дура, следующего так просто не отпускай.
Ты наори на него и за волосы потаскай.
А то ведь видишь - какая теперь тоска,

Поздравляешь её "здоровья, любви, вина"
А её так тянет ответить: "Пошел ты на"
И дергаться, как лопнувшая струна.

А с утра ей стресс, а после в метро ей транс.
В пору кинуться на пол и валяться там, как матрас.
Декабред - это бред, увеличенный в десять раз.

И она смотрит в себя - и там пустота, пустота, пустота,
Белее любого безвыходного листа,
И всё не то, не то и она не та.

И щека у нее мягка и рука легка,
И во всем права, и в делах еще не провал.
В следующий раз она будет кричать, пока
Не выкричит всё, чем ты ее убивал.


Рецензии
Great job at translating Vera. I tried as well - mine didn't come out as good...

Агата Жетем   21.04.2015 12:53     Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.