Иммортель

Обещаю, что буду цвести – до смерти и после…
Даже если снега обрушит коварно метель,
Даже если меня обожжёт бессердечное солнце…
Обещаю, что буду цвести! Ведь я –  иммортель.
   
                24.08.2012 г.



1. Иммортель – французское слово, означающее «бессмертник»; так называются растения, высушенные цветки и соцветия которых сохраняются почти такими же, какими они были в живом состоянии; сухие цветки и соцветия их сохраняют форму и цвет.


Иллюстрация: Исаак Ильич Левитан.


Рецензии
Пишу и Вам и цензорам-поэтам
Цветы в душе садовника цветут
В шипах мечты, в одном куплете
На счастье может быть сорвут

Эмин Алиев   24.08.2012 20:29     Заявить о нарушении
Эмин, спасибо за очередной чудесный экспромт!

Вообще-то я не люблю «Бессмертники». Но мне нравится их символизм…

С уважением,
А.Т.А.

Аккуратова Татьяна   26.08.2012 13:24   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.