ABBA Happy New Year Счастливого Нового года

Гаснут огни,
Нет шампанского,
Нет слов -
Были мы заодно,
Но всё сказано давно...
Завершим наши игры,
Небо хмурится с утра,
Фейерверк был вчера,
Видно нам сказать пора.

Припев.
В Новом году,
В Новом году,
Может быть,
Мы увидим новый мир,
Где друзья все люди,
Где мы не враги...
В Новом году,
В Новом году,
Может быть,
Оживём, надежд полны.
Позовут вершины...
Верим в свет звезды
Я и ты.

Вижу в мечтах:
Дивный новый мир придёт
И душа расцветёт,
Пепелище оживёт.
Боже мой, как мы глупы!
Бесполезно чуда ждать,
Но опять, и опять
Продолжаем мы шагать,
В день вчерашний путь искать...

Припев.

Наши мечты
Разлетелись - не найти,
Не собрать, не спасти...
Пол в кружочках конфетти...
Десять лет пролетело,
Кто сумеет рассказать,
Что же нам ожидать?
Что найдём лет через пять
Или десять? Как узнать?

Припев.

/эквиритмический перевод/

Видео: 
Текст оригинала.

No more champagne
And the fireworks are through
Here we are, me and you
Feeling lost and feeling blue
It's the end of the party
And the morning seems so grey
So unlike yesterday
Now's the time for us to say...
 
Chorus
Happy new year
Happy new year
May we all have a vision now and then
Of a world where every neighbour is a friend
Happy new year
Happy new year
May we all have our hopes, our will to try
If we don't we might as well lay down and die
You and i

Sometimes I see
How the brave new world arrives
And I see how it thrives
In the ashes of our lives
Oh yes, man is a fool
And he thinks he'll be okay
Dragging on, feet of clay
Never knowing he's astray
Keeps on going anyway...

Chorus

Seems to me now
That the dreams we had before
Are all dead, nothing more
Than confetti on the floor
It's the end of a decade
In another ten years time
Who can say what we'll find
What lies waiting down the line
In the end of eighty-nine...

Chorus


Рецензии
Ну, Свет, здесь вообще перевод лёг на музыку просто идеально!)
Два раза прослушал — пропел...нет слов))

Это я к Новому Году решил уже готовиться)))
Нет, просто никогда раньше не доходил до того, чтобы поинтересоваться, что же они там поют на самом деле))
Кроме "Happy new year" ничего не понимал — и так всю жизнь и прожил Зря!)))

Сейчас закопировал — будем заучивать и петь под ёлкой!))
Спасибо тебе огромное за твой титанический труд подгонять под "рифф" перевод — уж я-то понимаю, как это сложно)
Хороших тебе выходных и праздников ещё раз!)
С большим уважением, коллега))

Софт Парад   30.04.2023 09:37     Заявить о нарушении
До того, как стала переводить сама не знала, о чем песня.) Никогда не думала, что она, собственно говоря, о расставании...
Что ж, Новый год не за горами, оглянуться не успеешь.)))

Светлана Коробко   30.04.2023 10:10   Заявить о нарушении
На это произведение написано 19 рецензий, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.