Вечер...
-----------------------------------
с укр. - по мотивам Ларисы Вировец
Сирень небес каймою ржавою
Заката - обметает окна.
В трущобы улиц сверхдержавою
Огни вплывают... Что в них проку?
Привычно день под горку катится:
Жизнь проплывает кротко, коротко
В обычном кресле, в старом платьице,
В чердачном кубрике над Городом,
Что слова на родном наречии
Не скажет, словно ты чужая
В краю своём...
Любуйся ж вечером,
Закатный отблеск провожая
За окоём...
И жизни кружево
Плети из сокровенных слов,
Забытых, но с рожденья суженых –
Основы всех твоих основ.
Оригинал:
Іржавіє бузкове небо і
щільніше тулиться до вікон,
у нетрі вуличні занедбані
пливе вогнів яскравий віхоть.
Спливає рік, спливають сутінки,
життя спливає ледь помітно
у кріслі цім, в дешевій суконьці,
в горішнім поверсі над містом,
що й слова не промовить рідною
до тебе, наче ти чужинка
у цих краях... Милуйся ж мідною
густою барвою з відтінком
нічного неба, та мереживо
свого життя плети із слів,
в шухлядках пам’яті збережених...
Поки твій ґнотик не зітлів.
2010
Свидетельство о публикации №112082108242
Спасибо, Светочка!
Веточку Вербочки тебе на счастье!
Наталья Бурнашева -Целищева 17.04.2022 13:19 Заявить о нарушении
С Вербным!:))
/...протяну я ответно подруге
ветку вербы в мохнатой пыли...
улетают пусть войны и вьюги
с благодатной весенней земли!/
(оригинал необычно хорош: хотелось бы и дальше переводить такое..:)
С нежностью,
я
Светлана Груздева 17.04.2022 13:50 Заявить о нарушении
Наталья Бурнашева -Целищева 17.04.2022 14:19 Заявить о нарушении