Рассмешила внучку
Предложила я:
хочешь,-будешь бабушкой,
внучкой ,- буду я.
Согласилась внученька,
внученька моя, -
и с метлой в переднике,
встретила меня.
Солнышко светило,
звонко птички пели,
все мои подружки
собрались у ели.
Собрались у ели,-
ели, песни пели.
Я сегодня-внучка,
села на качели,
вспомнила я юность,
двор и мое детство,
как весенний ветер
уносил нас в небо.
картина автора
Свидетельство о публикации №112082007148
Роза, а что если это перевести на идиш? Твой стиль похож на стиль детских поэтов Льва Квитко и Овсея Дриза. Будет здорово!
Садистка Пародистка 05.10.2012 22:09 Заявить о нарушении
Честно скажу, с творчеством Квитко знакома, а Дриза ,нет.Обязательно почитаю.Попробую перевести Спасибо за идею.
Последнее время не пишется , Муза оставила меня, я очень много рисую.
А вдохновляет меня на детские стишки моя младшенькая внучка, Джейн.
Счастья тебе и любви .Будь благополучна во всем
. Обнимаю тебя .Рейзл
Роза Эйдельман 08.10.2012 13:59 Заявить о нарушении