Извините перевод на украинский
Тихо летят паутинные нити.
Солнце горит на оконном стекле…
Что-то я делал не так? Извините:
Жил я впервые на этой земле.
Я её только теперь ощущаю.
К ней припадаю. И ею клянусь.
И по-другому прожить обещаю,
Если вернусь. Если только вернусь...
Пробачте (вільний переклад П.Голубкова)
Тихо летить павутиння, нить наче.
Сонце горить на віконному склі ...
Щось я робив тут не так? Пробачте:
Вперше я жив на цій грішній землі.
Я її тільки тепер відчуваю.
І припадаю. І нею клянусь.
Й жити по-іншому Вам обіцяю,
Як повернусь. Тільки як повернусь...
Свидетельство о публикации №112081906811
Спасибо за дружбу, Петр.
Ваш
Красимир
ИЗВИНЕТЕ (перевод с русского языка на болгарский язык: Красимир Георгиев)
Нишки след паяка тихо просветват.
Слънце в прозореца грее... Нима
нещо не свърших добре? Извинете:
тук на земята за пръв път живях.
Аз чак сега я усещам. Към нея
скланям глава. Клетва давам в тоз час.
Друг обещавам живот да живея,
ако се върна. О, пак да съм с вас...
Красимир Георгиев 23.08.2012 00:39 Заявить о нарушении