Королева
Есть более высокие, чем ты,
Есть более достойные, чем ты,
Есть более красивые, чем ты,
Но королева – ты.
Пабло Неруда.
О, женщина по имени Матильда,
жена поэта и подруга песни.
Твой капитан в моря невозвращенья
уплыл один, а ты осталась здесь.
Его набат так страшен был убийцам,
что колокол из чилианской глины
отрыли и упрятали куда-то…
С тех самых пор солёною волной
по океанам миллионов жизней
скиталась ты, Уррутия Матильда,
разыскивая без вести пропавший
корабль, чтоб через шесть бессонных лет
пройти подобно огненному флагу
в колоннах солидарности с народом,
который добивается поныне
возврата тех, кто без вести пропал.
Её схватили пять карабинеров.
И десять рук, сто пальцев солдафонских,
по мостовой Матильду волочили,
и Чили слышал королевы крик.
Эй, пешки, руки прочь от Королевы!
Верните ей похищенного Пабло,
который объяснил однажды людям
о том, что
МЕСТОЖИТЕЛЬСТВО – ЗЕМЛЯ,
а не концлагерь клики Пиночета,
опутанный колючей паутиной.
За нею можно без вести пропасть.
Поэтам и посмертно мстят убийцы!
А в чёрном Чили всё возможно, всё!
Эй, пешки, руки прочь от Королевы!
Свидетельство о публикации №112081905128
Денис Гордюшин 20.08.2012 00:07 Заявить о нарушении
Алексей Бинкевич 20.08.2012 01:08 Заявить о нарушении