Распласталась влага одиночества...
Распласталась влага одиночества
До нейтральной зомбополосы...
Что же ты, мой Граф, моё Высочество,
Смотришь пристально на трусы?
Вот и ты....зомбирован геномом,
Вот и ты, как я -— неприхотлив.
Это молния, звукоизломом,
Твоим чувствам делает отлив.
Отольётся, милый, отольётся
Слеза бешеной нелюбви.
"Отопьётся", милый, "отЪ еётся",
Хоть моли богов, хоть не моли.
Буреломом святость, буреломом,
Но линейность каждого — крючком!..
Ну а мне бы, под покровом дома,
Звать и звать тебя смущаясь дурачком.
Где-то бродит босо моё детство
Васильковое, во ржи поющее —
Средство верности, надежды средство,
Через слёзы радость неба льющее.
Что же ты, мой Граф, моё дитяточко,
Усмехнулся и поник молчаливо,
Только взгляд стрельнул, и.., в десяточку:
Выбор горечи — глоток пива.
Выбор гордости — образа святых,
Для меня один - в рамках - Ты!
...Распласталась влага одиночества
От седых волос до отро'чества.
—————————————————————
Не будем спорить, друзья!
Чтобы убедиться в правильности ритмической ударности в заключительных словах текста,
а именно: « до отро'чества », проследуем вместе с автором по цепочке этимологии:
Происходит от сущ. отрок, из др.-русск. отрокъ «слуга, работник» (грам. Варл. Хутынск. 1192 г.); ср.: ст.-слав. отрокъ (др.-греч. ;;;;, ;;;;;;;), укр. отрiк «работник», болг. отро;к «мальчик», др.-сербск. отрокъ «несовершеннолетний», словенск. otr;k (род. п. -;kа) «дитя», чешск., словацк. оtrоk «раб, холоп», др.-польск. оtrоk «работник», в.-луж. wotro;k «слуга, работник, батрак». Праслав. *оt(ъ)-rokъ «не имеющий права говорить». Из от и реку;, рок. Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.
Свидетельство о публикации №112081504269
Всего Вам доброго,Наденька!
Тим Койотов 24.08.2012 21:31 Заявить о нарушении
с глаз ниже-ниже.., э-э-э.., и "ей" удобно и мне приятно, когда лицемеры меня не беспокоят.
Спасибо за мнение.
Наденька Охот 28.08.2012 11:15 Заявить о нарушении