Эмили Дикинсон. Вдруг жизнь замедлила свой ход

396


Вдруг жизнь замедлила свой ход,
А боль пошла на спад.
Душе теперь совсем легко –
Не вечно же страдать.

Дремота наползает,
Тревожный дух устал,
И словно бы в тумане,
Не видно острых скал.

Хирург подходит – он суров
И хочет исцелить,
Но только лишь заметит он,
Что больше не болит,

Как скажет: я не нужен здесь,
Опередил Другой,
Тот, кто стократ меня сильней
И жизнь забрал с собой.



There is a Languor of the Life
More imminent than Pain —
'Tis Pain's Successor — When the Soul
Has suffered all it can —

A Drowsiness — diffuses —
A Dimness like a Fog
Envelops Consciousness —
As Mists — obliterate a Crag.

The Surgeon — does not blanch — at pain
His Habit — is severe —
But tell him that it ceased to feel —
The Creature lying there —

And he will tell you — skill is late —
A Mightier than He —
Has ministered before Him —
There's no Vitality.


Рецензии
Странное дело, Саша. С одной стороны – о страшном пишет. С другой – ну раз пишет, то уже не страшно. Не страшно, потому что сумела проговорить. Как-то так чувствую.

Анна Черно   14.08.2012 20:13     Заявить о нарушении
Я чувствую приблизительно так же, Аня.

Алекс Грибанов   14.08.2012 21:22   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 4 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.