Поэзии русской еврейский акцент
Вам слушать его не пришлось?
Не злая обида и не комплимент,
А просто прыжок « на авось».
Нет, не был мой мир удивленьем согрет,
Когда, выбиваясь из сил,
Без нотки еврейства космический Фет
Толстому созвездья дарил.
Но гордостью я упивался сполна,
И радуясь, и трепеща –
Ведь Надсон, натянутый, словно струна,
Изгнанником не был на «ща».
Его Маяковский отправить хотел
Туда, где поэзия спит.
Ах, сам Маяковский
Давно догорел!
А Надсон, как прежде кипит.
Прошу я, не ставьте евреям в упрёк
Таланта высокую суть.
Давно уже лунным является Блок,
С ним всласть невозможно вздохнуть!
Бредут эмигрантскими тропами вдаль
И горько дрожат, как цветы,
Воспевшие в страсти любовь и печаль
Кумиры моей высоты.
Один – Ходасевич – он робок и хмур,
Но строки отлиты в металл.
Он к Чёрному Саше взывает:
- Бонжур!
Я нежность твою прочитал.
Отринуты злом от российской земли,
Зарытые в жёлтый песок,
Еврейские души они пронесли,
Как боль -
Этот жребий - жесток!
Я томики долго листаю в ночи,
Ищу в них таинственный знак.
Мне Уткин Иосиф сквозь годы кричит
И молча кивает Маршак.
С Багрицким терял я родительский кров,
Летел с Антокольским в распыл,
Со мной лобызался по пьянке Светлов,
Мне Липкин советы дарил.
Я сам уже стар.
Мой последний презент –
В мешочке- пригоршня обид.
Поэзии русской еврейский акцент
Неведомым счастьем дрожит.
Р.Маргулис
Свидетельство о публикации №112081102922