Фраза о любви

Перевод с арабского одной любопытной фразы, которую я случайно увидел на листке бумаги на стене приемного отделения одной московской больницы (каково!)

Я перестану любить тебя,
Когда слепой художник
Нарисует звук перышка,
Падающего на хрустальный пол
Несуществующего замка

Выходит, что он ее никогда не перестанет любить,
хотя, кто его знает, в любви все возможно?!


Рецензии
куда уж крепче-то?))))) видимо это был предел для араба...

Влата   12.08.2012 22:20     Заявить о нарушении