Ксения Дионисьева. За девойката, която сънува блус
[вольный перевод на болгарский язык]
свободен превод
Девойка на сън копнее блус.
Изтръгва звуци за нея черен музикант.
Това е сън - какъв огромен плюс.
Не може тук да стигне дилетант.
На струната китарна почувствала дъха,
люшне се, стремглаво падне нейде там звезда.
Пречиства всичко... - предателство, лъжа,
в тишината нощна медната тръба...
---
Словесные ударения в болгарском тексте:
-------------------------------------------------
Ксения Дионисьева. за девОйката, коЯто сънУва блУс...
девОйка на сЪн копнЕе блУс.
изтрЪгва звУци за нЕя чЕрен музикАнт.
товА Е сЪн - какЪв огрОмен плЮс.
не мОже тУк да стИгне дилетАнт.
на стрУната китАрна почУвствала дъхА,
лЮшне сЕ, стремглАво пАдне нЕйде тАм звездА.
пречИства всИчко... - предАтелство, лъжА,
в тишинАта нОщна мЕдната тръбА...
---
http://stihi.ru/2012/03/02/11542
Для девушки, которой снится блюз...
Ксения Дионисьева
Для девушки, которой снится блюз,
Душой играет чёрный музыкант,
И то, что это сон - огромный плюс,
Сюда не знает хода дилетант.
Струны гитарной ощущая дрожь,
Качнется, упадет стремглав звезда,
Все растворит... предательство и ложь
В тиши полночной медная труба...
картина: Вадима Правдохина "Спящий Блюз"
Billie Holiday
http://www.youtube.com/watch?v=6P96s6bIeQk&feature=youtu.be
Miles Davis
© Copyright: Ксения Дионисьева, 2012
Свидетельство о публикации №112030211542
философская лирика, 02.03.2012 23:09
Свидетельство о публикации №112080904982
Надеюсь, не очень испортил оригинал ☺ ))) ...
А если правда красиво - то заслуга не моя, а Ксенечки...
С теплом и нежностью,
Емил
Емил Миланов 14.08.2012 16:42 Заявить о нарушении