Весёлый дождик

Вадим Крищенко

Перевод с украинского

См. оригинал в:
В.Крищенко. Поезії. Видавництво «Дніпро», Київ, 2005

ВЕСЁЛЫЙ ДОЖДИК

Сыну Вадику

Тучка, дождик, стук колёс,
чёрным всё завешено…
Ну, а мне же вот до слёз
радостно и весело.

Дождик хочет внутрь скорее
и к окошку жмётся,
улыбчивости моей
погулять неймётся.

Шлёп-шлёп все бредут
голубыми лужами.
Кто сегодня с нами тут,
давайте подружимся.

Как приятно пахнет дождь,
музыкально булькает.
Сыровато… Ну и что ж –
сделаны не булкою.

Капли пляшут… Гопак.
Гром грохочет страстно.
Ну, кому ещё вот так
весело и радостно!..


Рецензии