К вопросу о мудрости

Боль пришла неожиданно быстро:
Не успел оглянуться – и вот
Врач-садист под личиной дантиста
Растопырил мне пальцами рот.

Беспощадно на кресле распластан,
Я от страха невнятно мычал
И цитировал Экклезиаста:
"Там, где мудрость – всегда и печаль".

Нам пророки терпеть завещали,
И терпел я. А врач-душегуб
Немудрёно вгрызался клещами
В мой иссохший от мудрости зуб.

Он терзал его столь сладострастно,
Что медсестры давились слюной
И краснели. Нам с Экклезиастом
Было, впрочем, совсем не смешно,

Сокрушаться хотелось и плакать...
Но дошел до оргазма дантист:
Зуб был выдран и выброшен напрочь –
Весь в крови, осквернён и нечист.

Вот подходит к концу эпопея
И герой возвращается в дом....
Я остался на четверть глупее,
Но ничуть не жалею о том:

Если счастье уходит на убыль
И тревогами полон твой сон -
Значит, время разбрасывать зубы,
Как когда-то в Колхиде - Ясон.


Рецензии
Представляю этакую корриду по кабинету врача!
С улыбкой.

Наталья Вялкина   18.10.2015 17:21     Заявить о нарушении
Мой новый зубной немного говорит и читает по-русски (ГДР-овское детство, однако). Я ему только что подарил книжку своих стихов и сделал подстрочный перевод именно этого. Он восхитился.
А писалось в кабинете у старого, с которым я познакомился на танцах: он танцевал со своей женой в танцевальной школе, а я со своей. Мы даже танцевали кадриль вчетвером, пара на пару.

Михаил Козловский   18.10.2015 20:32   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.