Прощай Анита

Воскресный день,прелестная погода
я строил планы в предверье выходных,
Но жизнь из карт будто колода
Не выполнил чего хотел,увы.

Сижу,а друг мой,Eros Ramazzotti
Мне душу греет песнею своей,
Итальянского не знаю,он не против,
Он как свеча из тысячи огней.

Слова его простые, бьющие по цели
Поет он про любовь свою,
О том что он хотел,о том что не успели,
Слова его душой своей пою.

"..Sono umani questi sogni miei.."
Что значит: живые мои сны.
Не только сны,моменты-дорогие,
Мне не хватает той весны..

Задуматься о том,что смог,
и сожалеть о том,что совершил,
Бежал от прошлого я,не жалея ног
Но планов так и  не свершил

Я помню в след ты мне кричала,
Где он поет:"..Se quando e partita.."
А перевод:давай начнем с начала.
"Нет не хочу,прощай,Анита"


Рецензии