Всю ночь кричали петухи... deutsch

Die Haehne schrien die ganze Nacht
Und winkten mit den Koepfen,
Als ob sie, Augen zugemacht,
Ein neues Lied eroeffneten.

Und dieser Schrei war voll von Schreck,
Von jenen bitt’ren Traenen,
Als ob, verbeugt, sie gehen weg
Die ungeliebte Maenner.

Und dieser Schrei war fern und weit,
Er fiel so etwa gleitend
Und glich dem losen Blick zur Seit’
Wenn sie den Fremdling streichelt.

Wenn sie gar keine Kraft mehr hat,
Den Fremdling zu liebkosen.
Und deshalb kommt die ganze Nacht
Nicht der erwuenschte Morgen…

https://www.youtube.com/watch?v=to4djnGp3YA               
                Всю ночь кричали петухи               
И шеями мотали,               
Как будто новые стихи,               
Закрыв глаза, читали.               

И было что-то в крике том               
От той большой кручины,               
Когда, согнувшись, входят в дом               
Постылые мужчины.               

И был тот крик далек-далек               
И падал как-то мимо,               
Как гладят, глядя в потолок,               
Чужих и нелюбимых.               

Когда ласкать уже невмочь,               
И отказаться трудно.               
И потому всю ночь, всю ночь               
Не наступает утро…               


Рецензии
ЗдОрово ! А я почти забыла немецкий , а сейчас с удовольствием прочла и немецкие слова .

Ирина Акаева Из Ссср   06.08.2012 15:36     Заявить о нарушении
Спасибо, Ирина. Стараюсь не забывать немецкий, хотя сейчас уже не тот уровень, как раньше....

Виктор Ковязин   06.08.2012 17:57   Заявить о нарушении
На это произведение написаны 2 рецензии, здесь отображается последняя, остальные - в полном списке.