А. С. Пушкин наше всё!
мастера изящной словесности, но и весёлые матершинники,
потому как великий поэт был Великим проказником.
В морге мы дрожим от хлада,
Но денёк для нас – что надо!
В ожиданье коллектив,
Ведь сегодня - креатив.
На стене – товарищ Пушкин,
На столе - всё для пирушки.
Спирт по кружкам разливаем
И тихонько напеваем:
Pushkin was born on this day…* (* Пушкин родился в этот день)
(Сколько хочешь, повторяй).
Не понравилось поэту,
Что поём мы песню эту.
Принахмурился портрет:
«Объясните, что за бред!
Где язык любимый, русский
Где салонный langue** французский? (** ланг - язык, рус./транс.)
Не слыхать родимых слов,
Кто мне дать ответ готов»?
Тут наш шеф – начальник морга
Матершинник Гарик Хлорка,
Доморощенный пиит,
С уваженьем говорит:
“Песня эта для проформы.
За@бали нас реформы,
Иносранят нашу речь,
Нет, чтобы её беречь.
Я же лично, как солдат,
Уважаю русский мат:
«Катится «Телега жизни» (А. С. П.)
И её не поломать
Послужи, язык Отчизне,
«Запевай е@ёна мать!» (А. С. П.)
(Все поют матерные стишата А. С. П.)
P. S.
Точно, братцы, ё моё!
А. С. Пушкин – наше всё!!
Свидетельство о публикации №112080206876
Счастья вам и профессионального мастерства!
Виктор Зарубин 2 08.12.2012 16:44 Заявить о нарушении