Еще больше?
Зашла речь о литературе, о "Войне и мире" и т. д.
Хоть и говорили мы по-русски, роман она назвала по-басурмански "War and Peace".
Я говорю, что по-русски слова "world" и "peace" звучат одинаково, что придает названию дополнительный смысл.
Хотя, добавляю, раньше эти слова писались по-разному.
В ответ на ее вопросительный взгляд начинаю объяснять, что раньше в русском алфавите было больше букв.
Тут в ее взгляде появился испуг:
"Еще больше?"
Не сразу сообразил, что тридцать три буквы русского алфавита уже много по сравнению с двадцатью шестью английскими. А раньше-то!
Свидетельство о публикации №112080200502
Юрий Иванов 11 01.09.2012 21:16 Заявить о нарушении
Спасибо,
Марк Дубинский 03.09.2012 17:18 Заявить о нарушении