Э. Дикинсон. 1372. The Sun is one and on the Tare
О плевелах печется Солнце
Как и о правильном цветке.–
И каждого оценка тоже
В Его руке.
31.07.2012
1372
The Sun is one — and on the Tare
He doth as punctual call
As on the conscientious Flower
And estimates them all —
Свидетельство о публикации №112080103798
для Солнца все равно.
Крестьянин ценит спелый плод
и зрелое зерно.
:)
таки переводы заразительны. Хотя это скорее парафраз на вариант Елены...
:)
Рон Вихоревский 12.08.2012 11:37 Заявить о нарушении
Крыску мою не пропусти, пожалуйста.))
Ольга Денисова 2 12.08.2012 12:15 Заявить о нарушении
:)
Рон Вихоревский 12.08.2012 12:22 Заявить о нарушении
:)
Ольга Денисова 2 12.08.2012 12:32 Заявить о нарушении