Очи чёрные... Ностальжи...
(Из цикла «МОИ маленькие открытия»)
Уже давно, неоднократно слушая (особенно – в исполнении моего любимого певца Хулио Иглесиаса!) свою любимую песню «НОСТАЛЬЖИ», которая ещё почему-то встречается, как «НАТАЛИ» (?), я замечала, что часть прекрасной музыки, звучащей в ней (припев), мне уже давным-давно знакома.
ДЕЖАВЮ!?
Но сразу тогда не могла вспомнить: где я её слышала раньше, ещё давным-давно – именно ЭТУ часть, напомнившую известную русскую песню-романс «Очи чёрные...»?!..
Думала, что ошибаюсь, что мелодии просто очень похожи. Бывает ведь!
Но не настолько же!
И я... начала «копать»!
И не обманулась! Так и есть!
«ЭВРИКА!!!» – так кричал когда-то сам великий Архимед.
***
Да здравствует Интернет!
Узнала, что стихотворение «Чёрные очи» (по-др. – «Очи чёрные») было опубликовано в «Литературной газете» 17 января 1843 года.
Романс «Очи чёрные» входит в репертуар многих русских исполнителей, начиная от Ф.Шаляпина и Изабеллы Юрьевой и заканчивая В.Высоцким (предложившего свою интерпретацию и версию слов!), Д.Хворостовским, Пенкиным, И.Кобзоном, Ж.Татляном и многими другими.
Хрестоматийная запись принадлежит российскому хору Красной Армии (!!!), с солистом Иваном Ребровым.
Запоминающаяся мелодия играется с щемяще-лирическим надрывом, как на цыганский манер.
А поют её все по-своему!
Эл Джолсон исполнил её по-русски в фильме 1934-ого года «Волшебный бар»!
Джанго Рейнхардт исполнял инструментальную версию романса на гитаре в стиле «цыганского джаза».
Луи Армстронг записал её со своим вокалом в своей излюбленной манере, даже пытаясь петь по-русски!
Джазовый гитарист Лес Пол записал инструментальную версию песни в 1940-ые для Columbia Records.
А аргентинская исполнительница Лолита Торрес соединила её с танго «La Cumparsita» (обожаю его!).
Мои любимые французские исполнители, в том числе Патрисия Каас и Мирей Матье, исполняют песню под названием «Les Yeux Noirs», а Хулио Иглесиас использовал мелодию в своём знаменитом и многими любимом хите «Ностальжи» (и в «Натали»).
Т.о., песни «Nostalgie» и «Natalie» – лишь несколько переиначенный романс «Очи чёрные», в который автор добавил слово «ностальгия». «Ностальгия, – признавался Хулио Иглесиас, – очень русское слово. Русским положено предаваться ностальгии – это их национальный спорт.»
Во как! ;)
***
А теперь – самое главное!
КТО же написал этот чУдный романс?
Вы, наверное, не знали (как и я!), что автор текста «Очи чёрные» – Евгений Гребёнка – это украинский писатель, родившийся в позапрошлом веке в Полтавской губернии (ныне это гос-во Украина), дворянин, очень образованный человек, как и многие из создателей текстов классических «цыганских» романсов.
Известна также другая его песня, считавшаяся всегда «народной» – «Молода ещё я девица была». И я, когда пела её в хоре (как давно это было!), так и считала!
Оказывается, стихотворение с названием «Чёрные очи» было написано Е.Гребёнкой, когда он гостил в селе Рудка у соседа-помещика, отставного штабс-капитана Василия Растенберга. Его прекрасной дочери Марии, с которой летом следующего года Гребёнка обвенчался, оно и было посвящено.
Брак был у них хороший и счастливый!
Первоначальный вариант стихотворения имел только 3 строфы, без какого-либо надрыва, лишь приправленный романтизмом.
В песне потом была использована музыка романса Флориана Германа.*
***
Вообще, «Очи чёрные» – один из самых известных в мире русских романсов!
И любимый многими!
И мною тоже! – за щемяще-красивую мелодию, чУдные слова.
Но как обидно, что в выходных данных романса часто указывается: «музыка неизвестного автора». Или вообще: «народная», что также является неверным.
В основе музыки романса лежит фрагмент из вальса Флориана Германа «Hommage» (Valse Hommage), обработанный Сергеем Гердалем – настоящее имя Софус (Сойфер) Гердаль.
Конечно, это выглядит несколько иронично, что творцами одного из самых известных РУССКИХ «цыганских» романсов являются... этнический украинец, «русский немец» и местечковый еврей.
А впрочем... Этим нынче уже никого не удивишь: ведь даже «НАШЕ ВСЁ», РУССКИЙ классик А.С.Пушкин – не чистокровный русский!
Знаменитый наш тенор Фёдор Шаляпин ввёл этот романс в свой репертуар и познакомил с ним мир во время своих гастролей. Кроме того, Шаляпин якобы добавил к тексту несколько куплетов, видимо, написанных собственноручно (???). Он посвятил их своей будущей жене, красавице итальянке Иоле Торнаги.
***
Таким образом, в песне-шлягере «Nostalgie» (Julio Iglesias), действительно, использована музыка этого романса, одной из самых известных русских песен в мире – «Очи чёрные».
Подобное случалось и раньше нередко и в музыке, и в литературе! Поисковик Яндекса выдаёт на запрос и такое: Песня: Nostalgie. Плагиат на романс «Очи чёрные».
Вот ТАК-то! И правда плагиат!
***
Но ведь, как всё интересно!
Не зря же говорят: «Кто ищет – тот всегда найдёт!»** Стоит только поискать – и ВСЁ можно найти!
Не подвела меня моя интуиция... Скорпиона!
© Ольга Благодарёва, 2012
Примечание
* Кроме того, на эту же мелодию исполняется тоже очень известная песня:
«Скатерть белая залита вином,
Все гусары (в др. варианте – цыгане) спят непробудным сном…» – и т.д.
** «Кто хочет – тот добьётся,
Кто ищет – тот всегда найдёт!»
(Из песни в к/ф «Дети капитана Гранта»)
ФОТО – из Интернета (спасибо автору!):
Один из лучших исполнителей песни/романса «ОЧИ ЧЁРНЫЕ» – Федор Шаляпин с женой, итальянкой Иолой Торнаги, в честь которой он (?) добавил куплеты к песне. У неё тоже очи чёрные! :)
Свидетельство о публикации №112073105016
http://m.youtube.com/watch?v=IiV1wBowp88&feature=youtu.be
P.S.
Уже на раннем этапе своей истории песня существовала в различных вариациях. Кто только ни писал про эту песню и кто её только ни исполнял!
Но в её подлинной истории пока остаётся больше вопросов, чем ответов!
Ольга Благодарёва 12.02.2022 13:27 Заявить о нарушении