Белорусское лето

В малиновом фартуке, жёлтой косынке,
В серёжках из вишен (на каждой — росинки!)
Пришло белорусское щедрое лето,
Прошитое накрепко солнечным светом!

Черника тугая, одетая скромно, 
Себя предлагает старательно-томно.
А выше немного, на светлом пригорке,
Брусника следит за соперницей зорко.

Сидит боровик под еловою лапкой,
Накрытый блестящей коричневой шляпкой.
И, следуя вновь многолетней привычке,
Семейкою дружной выходят лисички!

В полях васильки, незабудки, ромашки,
Букетом цветут незатейливым кашки,
Ручей пробегает, журчаньем манящий,
И дуб зеленеет, листвою шуршащий.

Не хочется с летом всегда расставаться --
И лету хотелось бы тоже остаться.
Но есть у него помоложе сестрёнка—
С косой золотистою осень-девчонка.



2012 год,лето


Рецензии
Приветствую Вас, Тамара.

Ещё раз поздравляю с вступлением в ряды "Полоцкой ветви".
Читал Ваше "Белорусское лето". Хорошее стихотворение, даже моей музе понравилось :-) Только она тюкнула меня по голове и сказала: "Такое "Белорусское лето" должно быть и на белорусском!" Музы, они такие, если что не так, могут и покинуть ;-) Сказано - сделано! Прошу Вашего разрешения на перевод этого стихотворения на беларускую мову и его оценку с Вашей точки зрения.

Беларускае лета.

У жоўтай касынцы, чырвоным фартýшку
І пры завушнічках-расінках на вушках
Прыйшло беларускае шчырае лета,
Надзейна прашытае сонечным светам.

Чарніца тугая паспела ў лагчынкі,
Сябе прапануе старанна ў карзінкі,
А трохі вышэй, на зялёным пагорку,
Брусніцы глядзяць на саперніцу зорка.

Карычневы свой капялюшык бліскучы
Схаваў баравік пад ялінкай калючай
І, згодна даўно усталёванай звычкі,
Сабраліся разам сямейкай лісічкі.

У полі цвітуць васількі і рамонкі,
I вабяць пялёсткі духманасцю тонкай.
Цурчанне ручча, нібы песня для слыху,
І дуб нешта шепча лістоццем паціху.

Не хочацца з летам ізноў раставацца,
І лета жадала б таксама застацца.
Але ўжо насустрач махае хусцінкай
З касой залацістай ёй восень-дзяўчынка.

С уважением,
Председатель Минского отделения ОО БЛС "Полоцкая ветвь"
Дмитрий Юртаев

Юртаев Дмитрий   28.02.2013 13:10     Заявить о нарушении
ДМИТРИЙ, спасибо Вам за поздравление и за то, что приняли меня в "Полоцкую ветвь". Постараюсь оправдать доверие, оказанное мне.Очень люблю русский язык, считаю его лучшим и самым сложным. Прочитав на белорусском языке своё стихотворение, поняла, что звучит оно в Вашем варианте красивее! Ему конечно же быть! Спасибо!

Тамара Ковалёва   01.03.2013 19:44   Заявить о нарушении
Спасибо, Тамара. Полоцку и Александру Раткевичу мой респект. Городу - за таких талантов, как Вы, а Александру за то, что таких талантов замечает :)

Юртаев Дмитрий   02.03.2013 17:14   Заявить о нарушении