Ты не верь, что она умерла
Ты прерви страшный сон поцелуем
Прогони накативший кошмар
Навалившийся жарким июлем
И похмельем с вина "Солнцедар"
Со стены, гонит холод кондишн
Ты согрей поцелуем висок
Он такой этой ночью не лишний
Как в морозы глинтвейна глоток
Ты прерви сны мои поцелуем
Прошепчи мне на ушко слова
Нет любви, мы её нарисуем
И не верь, что она умерла
Свидетельство о публикации №112073004273
Почему не правильно читают немецкое слово "Glühwein-глинтвейн", правильно говорят так Г Л Ю В А Й Н -разогретое вино. Буква h-ха, не может быть н, она в этом случае безвучна. Очень жаль, что какой-то безграмотный человек это слово ввёл в русский язык.
Просто уши режит! НЕ В ОБИДУ СКАЗАНО!
С уважением,
Людмила Фур-Шефер 18.01.2014 21:23 Заявить о нарушении