Поменяй своё имя, милый

Не могла пробежать, остановилась и вот - пародька получилась на стих "Свобода"
Автор скрывается за псевдонимом.(Шадымова Карина)

Поменяй своё имя, милый.


Сколько вен в моём теле - сотни
Об одном лишь молю - не тронь ты
Моей кровушки в полнолуние,
Захлестнуло меня безумие.
Кто ты? Сахар для лошади сивой
Иль костёр горячий, игривый,
Или сердце в груди как камень,
Что сильнее кинжала ранил?
Полотенце испачкал, знаю,
У подруги его забираю,
И стираю, стираю, стираю
И его же потом возвращаю.
Вытирать им я руки не в силах
Об одном лишь тебя молила:
Поменяй своё имя, милый,
Доведёт оно до могилы.
А не сменишь - разрежу вены,
Этой казни не знать отмены,
Полетит твоё имя к Богу,
Встанешь первым на ту дорогу:
Из пучины кромешного ада
Умолять станешь:"Нет, не надо!"
Разорвав мои вены в клочья
Ты не спрашивай:"Тебе помочь ли?"
И не плачь над моею могилой,
Твоё имя покрылось тиной
И отныне в потоке крови
Своим звуком не беспокоит.
В полнолуние небосвода
Для меня наступила свобода.

Автор: Наталья Ивановна Колюшина
2012 год.


Свобода.

Ты – это диагноз! Ты это безумие!
Имя твоё по венам Спускается в полнолуние.
Имя твоё как сахар, для лошади голодной.
Имя твоё как костёр, ночью холодной-холодной.
Ты для меня всё, что важно, может ты сердце?
В сумке моей лежит, мокрое полотенце.
Ты вытирал им руки… мелочь… а я не смогла…
Вчера, ты прости у подруги, его с кухни я забрала…
Безумная… может… не спорю… Имя твоё по венам…
А может быть отпустить… тебя… и разрезать вены…
Имя твоё летит… скоро ты будешь первым…
А я… буду рада, что ты… уже не течёшь в моих венах…
Автор: Шадымова Карина.


Рецензии