Йорданка Господинова - Различна, перевод

Ти ме пИташ, защО съм разлИчна,
и защО с бОлка срИчам нощтА?...
Моят дЕн в стО заблУди се врИча
и намИра утЕха в дъждА…

Давам Обич за шЕпа усмИвки
и надЕжда, за глЪтка мечтИ…
Две очИ, в тишинАта притИхнали,
изповЯдват сънЯ ми в зорИ…

И вървЯ под небЕ от измИслици,
но със вЯра, че пАк ще летЯ,
щом звездИ, като прЪснати бИсери,
още лУдо над мЕне валЯт…

ВсЕ ги чУвам, как шЕпнат във тАнца си,
и ги вИждам, щом пЕсен редЯт…
ВсИчки мОи изплАкани зЕници,
като вЪгленче, Южно горЯт

И струЯт, от сълзИте пречИстени,
преродЕни в красИва зорА.
Ти такАва, разлИчна, обИчай ме
и разлИчна открИй любовтА


(перевод с болгарского Стафидова В.М.)


Удивлён ты я не постоянна
И болит моя тёмная ночь
Заблудился мой день окаянный
Но утешил серебряный дождь.

Я любовь подарю за улыбку
И надежду отдам за мечты
И спрошу – есть вопрос на засыпку
Почему в них являешься ты.

А под небом всё так иллюзорно
Только с верой возможно летать
Среди бисера звёзд беспризорно
И от них никогда не устать.

Слышу шопот их в медленном танце
Будут песни красивые петь
И мои есть по-моему, стансы
Им приспичило тоже гореть.

И бегут мои чистые слёзы
На зарю, на луга, на поля
- Необычная, - скажешь ты тоже,
-Как любовь на планете Земля.


Рецензии