Alicia Suskin Ostriker. Псалм

Alicia Suskin Ostriker

psalm

псалм

ты меня отлучил от себя
я не могу увидеть тебя
я не могу прикасаться

ты как ураган
наказание или казнь
ты как электрошок

а я как ребенок
он прячется за занавеской
ангельским смехом встречает чужих
 
ты сумасшедший водитель моего экипажа
ты аргумент моего стихотворения
между нами нет ничего кроме дыхания

(69)



псалм


лирическое настроение прошло,
на арфе я не буду больше
музицировать с тобой.

и радостные звуки не услышишь больше.

ты жалуешься, жалость пьешь,
как сладкое вино.

итак, я повторяю то,
что это причиняет боль,
я ненавижу это,
я больше не смотрю в глаза,
я больше для тебя не стану убивать,

я никогда не буду вас любить,
пока вы не попросите меня об этом лишний раз.

(69)

psalm

I endure impure periods
when I cannot touch you

or even look at you
you are a storm I would be electrocuted

by your approach then I feel some sort of angelic laughter
like children behind the curtain

come, I think
you are my fingertips my womb

you are the wild driver of my vehicle
the argument in my poem

nothing between us
only breath

(page 69)


***

да, в этом мире все так хорошо -
молекула c молекулой вступает в связь.

и снежные вершины гор
преодолели гравитации оковы.

вороны стаей циркулируют в полях,
и приготавливают утренний конгресс.

узорчатый листочек падает
в ручей бурлящий.

львы так ритмичны на охоте, убивая антилоп,
и бабочки летят на желтых крыльях через поле. 

галактики свои лучи кривого света
из прошлого послали в материальный мир.

ты, инженер, изрядно сделал нам добра,
так, как же смею я просить еще чего-то.

***

но, не подумай, что плохая память у меня.

ты был со мною рядом,
обнимая, и,
танцую, обходились мы без слов.

ты заповедовал греха бояться.

о, это было хорошо.
все таяло, и радуги красивые сияли в небе.

теперь, я и не знаю, где в каком аду
тебя найти, но где бы ни был ты сейчас,

тебе привет, и я не одинока здесь.
   
 
(57)

psalm

I am not lyric any more
I will not play the harp
for your pleasure

I will not make a joyful
noise to you, neither
will I lament

for I know you drink
lamentations, too,
like wine

so I dully repeat
you hurt me
I hate you

I pull my eyes away from the hills
I will not kill for you
I will never love you again

unless you ask me

 * * * *

You have made everything wondrous after its kind
the x molecule hooks the y molecule

mountains rise with utmost gravity
snow upon their shoulders

a congress of crows circulates through the maize
whose sheen brightens through a breezeless morning

the ribbed leaf a spot of scarlet floats
on the shivering creek

each single thing so excellent in form and action
whether by chance by excitement by intention

yoy draw along a dappled path the wren
to her nest, the fledgings cry, the lions flow

rhythmically toward the antelope, the butterfly
flicks yellow wings, the galaxies

propagate light in boundless curves
past what exists as matter, as dust
You have done enough, engineer
how dare we ask you for justice

* * * *

Do not think I fail to remember

you were right there
clasping me
when we danced
without words
commandments
fear
oh it was so good
oh it was like melting
oh it was like a rainbow
so where in hell
are you now

you can  tell I'm lonely

(page 57)


Рецензии