Машиах

                (поэма)
                сюжет произведения является
                художественного вымыслом автора.
               
Часть 1. Женщина

В Бейт-Кнесете* сегодня оживление,
Толпятся прихожане у ворот -
Раввины обсуждают о явлении
Машиаха** у города Сдерот.

Как облако, волнение людское
Нависло - напряжения накал,
Как можно допустить в уме такое,
Чтоб женщиной помазанник предстал.
 
Приехали со всех концов планеты
Почтенные раввины–мудрецы,
Чтоб выяснить, писали ли об этом
В Талмуде*** или Мишне**** праотцы.
 
В народе иудейском - шум, волнение,
"Осанна!*****" - воздается в небеса.
Восторг и эйфория, изумление -
Мазали****** обсуждают чудеса.
 
В мгновения окраина Сдерота
Наполнилась приезжими людьми.
Заторы, не проехать с Нетивота,
Пешком иным приходится идти.
 
Повсюду раздаются песнопения.
На улицах, в машинах миштара*******,
Людское регулируя движение,
Горланит мегафонами с утра.
 
Хозяева лавчонок в возбуждении -
Почти что не торгуется народ,
В умах людей - Машиах, а не деньги,
Что будет дальше, знать бы наперед.
 
Кому бы и о чем не рассказали,
Не будучи в Сдероте, не понять:
Все ожило c явлением Мазали,
Над городом нависла благодать.
 
 
Часть 2. Раввинат

Раввины собрались... Конец вступлению.
Их чувства невозможно передать,
Сегодня предстоит принять решение:
Что это - кара или благодать?
 
Растерянность на лицах ортодоксов,
Размеренности нет былых речей,
Разбор необъяснимых парадоксов
Произведен до самых мелочей.
 
Придирчиво, а кто скрипя зубами,
Духовные отцы кричали с мест:
"Не быть! Чтобы на голову Мазали
Господь десницу возложил с небес?"
 
Cлучайность, а не чудо - нет сомнений,
Склонялось большинство из них считать,
Что это не помазанника гений,
А шарлатанство фокусам под стать.
 
Внезапно поубавилось волненье -
На кафедру взошел Шломо Гершом,
Воззвал он к Господу молитвы чтением
С особенным каким-то куражом.

Затем сказал, что слышал о Мазали
И, прежде чем рядить и обличать,
На слухах чтоб суда не учиняли,
Ведунью бы неплохо повидать.

Наутро, как раввины наказали,
В Сдерот был делегирован эскорт,
До самого пристанища Мазали
Толпой сопровождал его народ.
 
 
Часть 3. Ты Машиах

Шломо застыл в глубоком изумлении,
В ухоженный войдя тенистый двор,
Под кроною акации в волнении,
Стояла женщина, потупив взор.
 
Он задал ей вопрос, но тут услышал
Свой голос прежде, чем открылся рот,
Понять пытался, но увы не вышло,
Все тело охватил холодный пот.

"Шломо, не беспокойся, всё в порядке, -
Мазаль, рта не раскрыв, произнесла, -
То есть твоих возможностей задатки -
Одно из проявлений ремесла.

Пришла пора: мне было откровение -
Спасение отсюда двинет в путь,
Твое здесь неслучайно появление,
Постиг ученья Божьего ты суть.

Всё доведешь доходчиво народу,
К тебе предубеждений, раввин, нет,
Что даст возможность, как угодно Богу,
Завещанный нам совершить обет.

Земля погибнет. Новая планета
Приютом станет сущностей людских,
Для тех, кто в жизни верен был заветам,
И умерших когда-то, и живых.

Задача - всех уведомить о крахе,
Ко сроку на Святой земле******* собрать,
И всё, что предначертано в Танахе********,
Тебе, Машиах, надо исполнять".
 
Шломо Гершом покинул потрясенным,
Мазали вдруг сакральным ставший дом -
Машиахом не стал он нареченным,
А жребий этот был всегда при нем.

Народ, давно заждавшийся у дома,
Не мог ту очевидность не понять -
Сияет он в подобие святому -
То праведности светлая печать.


Часть 4. Воззвание

Всю ночь Гершом молился, вспоминая -
Не раз его Господь оберегал,
Как с детства, наставлениям внимая,
Душой и сердцем Бога почитал.

Росла толпа у стен его жилища,
Пресс-центр выстроен у входа в дом,
От обсуждений ревностных - жарища -
О том, что видел кто вчерашним днем.

Открылась дверь, ТВ-каналы мира:
"Россия", "Аль-Джазира", "СНН" -
Встречают фотовспышками кумира
И сотней с микрофонами антенн.

Шломо, пред тем как к миру обратиться,
В раздумьях на кафедру взойдя,
На Котель******** повернувшись, помолился,
Толпу тревожным взглядом обведя.

«Шалом, друзья! Так сказано в Талмуде:
От гибели Господь народ спасет
И, если были праведными люди,
В утраченный Эдем их приведет.
 
Настало время, что в молитвах наших
Упоминаем мы, читая вслух.
До дна испить судьбы пристало чаши,
Пусть сильным будет воли нашей дух!

И тем, кто в сотворение не верит,
К спасенью тоже не закрыта дверь,
Бог праведность неведением не мерит,
Сплотимся перед Господом теперь!"
 
Чудесным образом по всей планете,
В подробностях о речи знали все,
Кто слышал что-то, кто читал в газете,
Кто страстно пересказывал в красе.


Часть 5. Исход

Адепты всех религий, атеисты
(Съезжается в Израиль разный люд),
Язычники, сектанты, коммунисты
Машиаха в Гершоме признают.

Как будто бы лоскутным одеялом,
Палатками пустыня расцвела.
Мир видится прекраснее к финалу -
Прости, многострадальная Земля!

В волнении кипит людское море
Огромной шумной ярмаркой страстей,
И кажутся осколками покоя
Компании играющих детей.
 
Народ, живя в пустыне, на просторе,
В смирении, молитвах просто ждал,
Зачитывал, описанное в  Торе,
Что будет - меж собою обсуждал.

Когда настал тот час, слова молитвы
Как будто материальность обрели:
Холодным светом всё вокруг заливший
Протяжный гул взошел из-под земли.

Гершом, взывая к милости Господней,
К спокойствию и вере призывал.
И слезы, и восторг - в толпе народной,
Все за руки взялись и ждут финал.
 
Пролился дождь по обжитым местам,
Смятение с молитвой пополам:
«Барух ата Адонай,
Элогэйну Мэлэх га Олам...»*********

Исчезли страх и боль, пришла беспечность,
И тысячи растерянных людей
Сознанием умчались в бесконечность,
Тела оставив бренные Земле.

Пустынно, сиротливо во Вселенной,
И кажется: бездушно и мертво.
Блеснула яркой вспышкою мгновенно
Земля, - и не осталось НИЧЕГО.


       *Бейт-Кнесет - буквально "дом собрания" (иврит)- основной институт
       еврейской религии; помещение, служащее местом общественного богослужения
       и центром религиозной жизни общины; синагога.
       **Машиах (иврит)- буквально "помазанник" в иудаизме, идеальный царь,
       потомок царя Давида, который будет послан Богом для избавления народа
       Израиля.
       ***Талмуд - буквально "изучение" (иврит) - свод правовых и религиозно-
       этнических положений иудаизма, охватывающий Мишну и Гемару в их
       единстве.
       ****Мишна – буквально "повторение" (иврит) - древнейшая часть Талмуда,
       религиозно-юридический сборник, первый письменный текст, содержащий
       основополагающие религиозные предписания ортодоксального иудаизма.
       предписаний иудаизма.
       *****Осанна!(в переводе с иврита - "спаси же!") - возглас, употребляемый
       древними евреями во время праздничной благодарственной молитвы Богу.
       ******Мазаль - имя главной героини поэмы. Слово "мазаль" в переводе с
       иврита означает скопление звезд, созвездие. Согласно учению еврейских
       мудрецов понятие "мазаль" - это условия жизни человека, данные ему от
       Всевышнего в час рождения (или до рождения).
       *******Миштара (иврит) - полиция Государства Израиль.
       ********Святая земля -(Эрец га Кодеш на иврите) - территория,
       расположенная
       примерно между Средиземным морем и восточным берегом реки Иордан. Иудеи,
       христиане и мусульмане всего мира почитают это место.
       *********Танах (иврит) - слово представляет собой акроним из названий
       трех разделов еврейского Священного Писания: Тора (Пятикнижие), Невиим
       (Пророки), Ктувим (Писания)
       **********Котель, или Котель маарави (иврит) - Западная стена, или Стена
       Плача в Иерусалиме.
       ***********«Барух ата Адонай,Элогэйну Мэлэх га Олам...» (иврит) - начало
       многих еврейских молитв, в переводе означающее: "Благословен Ты, Господь,
       Бог наш, Царь вселенной..."


Рецензии