Turn the page - Metallica

Начать с нуля (эквиритмичный перевод Turn the page, Metallica)

По дороге из Омахи
             едешь на восток.
И ты можешь слушать рев мотора,
             словно он хард-рок.
И ты вспомнил о девчонке
       или женщине, что знал чуток.

Но все мысли перемешаны,
                будто ты глупец.
Ты в пути часов шестнадцать,
               измучился вконец.
Ты не хочешь дальше ехать,
         ждешь скорей пути конец.

Вот и я
   вновь начну гастроль,
Чтоб звездой
    снова стать…
Вот и я
    вновь играю роль,
Чтоб с нуля
     всё начать...

Ты заходишь в ресторанный бар.
                Ты весь утомлен.
И ты видишь эти взгляды,
                ты дрожишь, как будто клен.
Сделал вид, что не волнуешься,
              но внутри ты весь взбешен.

Разобрать можно их слова.
                Впрочем, ты привык
Их вопросы слышать:
                «Это девка иль мужик?».
И к тому же их так много,
                прикусил ты свой язык.
Свой язык…

Вот и я
   вновь начну гастроль,
Чтоб звездой
    снова стать…
Вот и я
    вновь играю роль,
Чтоб с нуля
     всё начать...

И в лучах софитов
          ты умчишься сразу вдаль.
Из себя до капельки 
          ты пот свой выжимал.
Он течет по телу,
           словно рок, что ты играл.

Перед сном под вечер
           пульс твой учащен.
Вместе с гулом от колонок в зале,
                что звучат еще,
Зажжешь еще один косяк
             и вспомнишь ты ее.
Ты ее…

Вот и я
   вновь начну гастроль,
Чтоб звездой
    снова стать…
Вот и я
    вновь играю роль,
Чтоб с нуля
     всё начать...
Чтоб с нуля
     всё начать ...

Вот и я…
Вот и я…

Вот и я…
Вот и я…

Вот и я…
Вот и я…

On a long and lonesome highway east of Omaha
You can hear the engine moanin' out his one long one note song
You think about the woman or the girl you knew the night before
But your thoughts will still be wandering, the way they always do
When you're ridin' sixteen hours, there's nothin' much to do
And you don't feel much like ridin', you just wish the trip was through

CHORUS:
Here I am, on the road again
There I am, up on stage
Here I go, playin' star again
There I go, turn the page

Well you walk into this restaurant, strung out from the road
And you feel the eyes upon you, as you're shakin' off the cold
You pretend it doesn't bother you, but you just want to explode
Most times you can't hear 'em talk, other times you can
All the same old cliches: Is it woman, is it man?
And you always seem outnumbered, you don't dare make a stand
Make your stand

CHORUS.

Out there in the spotlight, you're a million miles away
Every ounce of energy you try to give away
Sweat pours out your body, like the music that you play
Later in the evening as you lie awake in bed
With the echoes of the amplifiers ringin' in your head
You smoke the day's last cigarette, rememberin' what she said

CHORUS.


 
P.S. Песня оригинально исполнялась Бобом Сигером, но переведен именно кавер-вариант Металлики. Оригинальное название песни - Turn the page - дословно: переверни (перелистни) страницу. Однако у американцев эта фраза обычно воспринимается как аналог другого фразеологизма - начать все с чистого листа, начать все с нуля пр.


Рецензии