Лермонтов Я не люблю тебя English
And fire has fleeted like a ghost,
And yet your form still does not wane
In me, although its might is lost;
New fancies seized the heart of mine,
But its dear light stays just as broad;
A temple left is still a shrine,
An idol fallen, still a god!
***
Я не люблю тебя; страстей
И мук умчался прежний сон;
Но образ твой в душе моей
Всё жив, хотя бессилен он;
Другим предавшися мечтам,
Я всё забыть его не мог;
Так храм оставленный - всё храм,
Кумир поверженный - всё бог!
Свидетельство о публикации №112072401206
As for possible improvements: besides "form" (her forms that cannot wane in his memory??), I am distracted by the line "But its dear light stays just as broad", for two reasons:
(1) "broad light" - what is this? and
(2) "dear light" with unstressed "dear" makes the line very tense.
Could you try another rhyme for "god", for instance "thought - god" (or "spot - god")?
Cheers,
Александр Гивенталь 28.07.2012 01:33 Заявить о нарушении
Евгения Саркисьянц 29.07.2012 21:11 Заявить о нарушении