Человечность. перевод с укр
(перевод с украинского)
ЧЕЛОВЕЧНОСТЬ
Румянобоким яблоком округлым
скатился день, созревший и тяжёлый,
и ночь движением руки неспешным
большие тени чёрным пишет углем.
Стрелою сладкой поздний цвет расцветший,
подкравшись, заморозок ранит.
Земля звенит копытом, сталь обретшим,
зима придёт - и сердце не обманет.
Всё будет так, как в книжках и стихах:
искристый снег, на ветках лёгкий иней
и голоса в заброшенных полях.
Позёмкой проплывёт последний снег,
как в несмирёных реках и морях
неверный чёлн и верный человек.
Свидетельство о публикации №112072302938